Open
Close

Описание большого театра.

В данном материале подготовлены описания трех различных зданий – Московского Кремля, Большого театра и Петергофа.

Описание Кремля

The Moscow Kremlin was built in 1482-1495. It is situated on the high left bank of the Moskva River, where the river Neglinnaya flows into it.

Just as the White House in Washington, the Kremlin in Moscow is the official residence of the President of the Russian Federation.

If you look at the Kremlin"s plan, you will see that it is an irregular triangle with the area of 27.5 hectares.

From the south of the Kremlin there is the Moskva River, in the northwest there is Alexander Gardens, and in the east there is Red Square.

The present red walls and towers of the Kremlin were built in 1485-1516. At the top the wall is decorated with the teeth in the form of a swallow"s tail. On the outer side the wall is smooth and the inner side of the wall is framed with arched recesses for reinforcement and facilitating the construction. In the Kremlin there are five palaces and four cathedrals.

Along the walls there are twenty towers. The tallest tower is the Troitskaya Tower. New Year is traditionally greeted by the Russians with the chimes of the Spasskaya Tower.

Перевод

Московский Кремль был построен в 1482-1495 годах. Он расположен на высоком левом берегу Москвы-реки, где в нее впадает река Неглинная.

Как Белый дом в Вашингтоне, Кремль в Москве – это официальная резиденция Президента Российской Федерации.

Если посмотреть на план Кремля, то мы увидим, что он представляет собой неправильный треугольник площадью 27,5 га.

С юга от Кремля протекает Москва-река, на северо-западе находится Александровский сад, а на востоке – Красная площадь.

Настоящие красные стены и башни Кремля были построены в 1485-1516 годах. Сверху стена украшена зубцами в форме хвоста ласточки. С внешней стороны стена гладкая, а с внутренней стороны оформлена арочными нишами для упрочнения и облегчения конструкции. На территории Кремля расположено пять дворцов, четыре собора.

Вдоль стены расположено двадцать башен. Самая высокая – Троицкая башня. Новый год россияне по традиции встречают с боем курантов на Спасской башне.

Описание Большого театра

The Bolshoi Theatre is one of the largest in Russia and one of the most significant in the world opera and ballet theaters. The theater is located at the Theater Square in Moscow.

It was founded in March 1776 by prince Pyotr Vasilievich Urusov. However, the theatre has survived several fires, and the modern building is a child of an architect Joseph Bové.

Joseph Bové actually carried out the project of the winner of the contest for the design of the new building of the Bolshoi Theatre – Andrei Mikhailov. However, this project was recognized to be too costly. Bové also revised the design project, while improving it significantly.

The new building is different from previous ones with its monumental grandeur, commensurate proportions, and harmony of architectural forms, and richness of the interior.

The Bolshoi Theatre is a compact rectangle in plan with an extended forward portico with eight columns from the Theatre Square. The façade is decorated with a large sculptural group – Apollo in a chariot with three horses – and is “looking” at the Theatre Square.

In the middle of the front part of the building, there is an entrance to the theatre with grand staircases, the main foyer, a five-tiered audience hall and a stage. Side parts of the building are divided into three floors and are reserved for other rooms of the theatre; besides, there are located entrances to the top tiers.

The present theatre building has gable roof with frontons.

Перевод

Большой театр – это один из крупнейших в России и один из самых значительных в мире театров оперы и балета. Театр расположен на Театральной площади в Москве.

Он был основан в марте 1776 года князем Петром Васильевичем Урусовым. Однако театр пережил несколько пожаров, а современное здание – это дитя архитектора Осипа Бове.

Осип Бове, на самом деле, осуществил проект победителя конкурса проектов нового здания Большого театра – Андрея Михайлова. Однако этот проект признали слишком дорогостоящим. Бове же исправил проект, при этом значительно улучшив его.

Новое здание отличается от предыдущих монументальным величием, соразмерностью пропорций, гармонией архитектурных форм и богатством внутреннего интерьера.

Большой театр представляет собой компактный прямоугольник в плане с выдвинутым вперед портиком с восьмью колоннами со стороны Театральной площади. Фасад украшен большой скульптурной группой – Аполлоном на колеснице с тремя конями – и «смотрит» на Театральную площадь.

В средней части здания располагаются входная часть театра с парадными лестницами, главное фойе, пятиярусный зрительный зал и сцена. Боковые части, разделенные на три этажа, отведены для иных помещений театра, кроме того, в них же располагаются и входы в верхние ярусы.

У нынешнего здания театра двускатное покрытие с фронтонами.

Описание Петергофа

The palace and park ensemble of Peterhof was founded by Peter I in 1705 on the southern shore of the Gulf of Finland.

The Grand Palace is the main building of the palace and park ensemble. The construction of the palace began in 1714 and ended in 1755. The author of the project is Francesco Bartolomeo Rastrelli. The main architectural style is Elizabethan Baroque.

The view of the facade of the Grand Palace from the Upper or Lower Park is impressive, but we must admit that the palace itself is quite narrow and is not as big as it looks. The palace is a three-storey building of almost three hundred meters in length.

Anyone who hears the word “Peterhof” immediately associates it with fountains. These fountains are located in the Lower and Higher Parks of the palace and park ensemble of Peterhof. Experts say that the scale of the fountains of Peterhof exceed the scale of the fountains of the French Versailles. The Lower Park complex has more than 150 fountains and 4 cascades, and in the Upper Garden fountains there are only 5 fountains and one cascade.

The most famous fountains are “The Grand Cascade” and “Samson Fountain”.

Перевод

Дворцово-парковый ансамбль Петергоф был основан Петром I в 1705 году на южном берегу Финского залива.

Большой дворец является основным зданием дворцово-паркового ансамбля. Строительство дворца началось в 1714 году, а завершилось в 1755. Автором проекта является Бартоломео Франческо Растрелли. Основной архитектурный стиль здания – елизаветинское барокко.

Вид на фасад Большого дворца из Верхнего или Нижнего парков впечатляет, но надо признать, что сам по себе дворец довольно узкий и не такой большой, как кажется. Дворец представляет собой трехэтажное здание протяженностью почти триста метров.

Любой, кто слышит слово «Петергоф», сразу же ассоциирует его с фонтанами. Эти фонтаны располагаются в Нижнем и Верхнем парках дворцово-паркового ансамбля Петергоф. Специалисты утверждают, что масштабы фонтанов Петергофа превосходят масштабы фонтанов французского Версаля. Комплекс Нижнего парка насчитывает более 150 фонтанов и 4 каскада, а в Верхнем саду всего 5 фонтанов и один каскад.

Самые знаменитые фонтаны – это Большой каскад и фонтан «Самсон».

Здание наземное строительное сооружение с помещениями, для проживания (жилище) и (или) деятельности людей, размещения производства, хранения продукции или содержания животных. Здание включает в себя сети инженерно технического… … Википедия

здание - Наземное сооружение с помещениями для проживания, деятельности людей, хранения сырья или продукции или содержания животных. [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)] здание Наземное строительное сооружение с … Справочник технического переводчика

здание - Постройка, строение, сооружение; пристройка, службы (амбар, баня, башня, будка, караулка, кладовая, конюшня, ледник, людская, погреб, прачечная, сарай, сторожка, чулан, флигель; гумно, овин, рига, мельница). Библиотека, завод, казарма, театр,… … Словарь синонимов

ЗДАНИЕ - ЗДАНИЕ, здания, ср. (книжн.). 1. Сооружение, архитектурная постройка. Красивое здание. Правительственное здание. 2. перен. Строение, система, структура (ритор.). Рабочий класс расшатал здание капитализма. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков.… … Толковый словарь Ушакова

здание - ЗДАНИЕ, архитектура, дом, корпус, постройка, строение … Словарь-тезаурус синонимов русской речи

Здание - (см. Дом, строительство дома, см. Дворец … Библейская энциклопедия Брокгауза

ЗДАНИЕ - ЗДАНИЕ, я, ср. Архитектурное сооружение, постройка, дом. Общественные здания. | уменьш. зданьице, а, ср. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова

ЗДАНИЕ - ср. (от малоуп., церк. здати), большое строение, дом, домина, хоромы, палаты, дворец; храм: казарма, завод и пр. Здати церк. созидать, сооружать, строить. Здатель, ница, созидатель, строитель церкви, монастыря и пр. Толковый словарь Даля. В.И.… … Толковый словарь Даля

Здание - – наземное строительное сооружение с помещениями для проживания и (или) деятельности людей, размещения производств, хранения продукции или содержания животных. [Строительный контроль. Методическое пособие. Под редакцией В.С. Котельникова. М … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов

здание - 5 здание Наземное строительное сооружение с помещениями для проживания и (или) деятельности людей, размещения производств, хранения продукции или содержания животных Источник: ГОСТ Р 52086 2003: Опалубка. Термины и определения оригинал документа… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

здание - , ия, ср. Строение, сооружение больших размеров. / / Перен. == Светлое (величайшее) здание социализма (коммунизма). == Коммунистическое здание (дом). патет. ◘ Величайшее здание социализма, воздвигнутое в нашей стране это достойная… … Толковый словарь языка Совдепии

Книги

  • , М.Тарановская. Монография кандидата архитектуры М. З. Тарановской является второй частью исследования, посвященного замечательному ансамблю К. И. Росси (первая часть - о центральномсооружении ансамбля -… Купить за 2925 руб
  • Здание Публичной библиотеки и павильоны Аничкова дворца , М. Тарановская. Издание 1957 года.В книге раскрывается творческий процесс проектирования и строительства здания библиотеки и павильонов и приемы работы архитекторов Е. Т. Соколова и К. И. Росси. Детальный…

We all live somewhere: in an apartment, in a house, etc. As the English say, “My home – my castle!”. Our house is a place where we spend most of our life, in addition to work, study and travel. We strive to set up our home and make it as comfortable as possible. Whether it’s a room, apartment or house, this is a reflection of our preferences and desires. We demonstrate our home to others and try to know how other people live.

I would like to describe my apartment, my “castle”. Our family lives in the apartment with two bedrooms and a living room. Our apartment is bright and cozy, though small. Each room is good in its own way.

Living-room is the largest room in the apartment. There is a large sofa and a coffee table there. There are the bookshelves on the walls. In front of the sofa there is a TV set. This is where our family spends the evening time and welcomes visitors.

My parent’s bedroom is furnished by my mother’s taste. There is a simple wardrobe and a big soft bed in it. The window is decorated with beautiful burgundy curtains. Everything is very simple and rustic.

Finally, let me describe my room. It is very light. I sleep on the couch of a light color. In my room, there are two cases, one for clothing and one for the books. Between them there is the computer table. I decorated the room with posters and photographs. In the bookcase there are souvenirs and gifts from my friends. It seems to be a usual room, but for me my room is the dearest.

Перевод: описание дома

Мы все живем где-то: в квартире, в доме, и т. д. Как говорит английская пословица: “Мой дом – моя крепость!” Наш дом это место, где мы проводим большую часть нашей жизни, помимо работы, учебы и путешествий. Мы

Стремимся обустроить свое жилище, сделать его максимально комфортным. Будь то комната, квартира или дом, но это и есть отражение наших предпочтений и пожеланий. Мы демонстрируем окружающим наш кров и стремимся оценить, как живут другие.

Я бы хотел описать вам свою квартиру, свою “крепость”. Наша семья живет в квартире с 2 спальнями и гостиной. Наша квартира светлая и уютная хоть и небольшая. Каждая комната хороша по-своему.

Гостиная – самая большая комната в квартире. В ней стоит большой диван и журнальный столик. На стенах висят полки с книгами. Напротив дивана стоит телевизор. Здесь наша семья проводит вечера и встречает гостей.

Родительская спальня обставлена по маминому вкусу. Простой шкаф для одежды и большая мягкая кровать. Окно украшают красивые бордовые гардины. Все очень просто и уютно.

Ну и наконец, моя комната. Она очень светлая. Я сплю на мягком диване светлого цвета. В моей комнате стоят два шкафа, один для одежды, другой для книг. Между ними находится компьютерный стол. Свою комнату я украсил плакатами и фотографиями. В шкафу стоят сувениры и подарки моих друзей. Вроде бы обычная комната, но для меня самая родная.


(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)

Оценка 1 Оценка 2 Оценка 3 Оценка 4 Оценка 5

Чтобы сообразить, как , нужно ориентироваться в двух вещах: конструкции there is\are и лексике на тему “my house\flat” . Мы коснёмся и того, и другого. Также, рассмотрим пример краткой истории о жилье.

Как рассказать о своем доме на английском просто и без ошибок?

Для того чтобы понять, как правильно рассказать о своем доме на английском , важно запомнить и научиться применять конструкцию “there is\are” . В буквальном переводе это «там есть» . Иногда “there is\are” озвучивают как “имеется” и это тоже верно. Данная конструкция делает описание дома или отдельных комнат очень простым, так как в ней одновременно присутствует формальный субъект (there) и глагол (is\are) . Первое, что вы должны сделать для правильной формулировки предложения, это понять, что последует после конструкции – один предмет или несколько. От этого зависит употребление is\are .

Например: There is a big window in this room – В этой комнате (имеется) большое окно.

There are three windows in this room – В этой комнате (имеется) 3 окна.

Полезные слова для рассказа о своем доме на английском

Как можно рассказать о своем доме на английском , не зная названий комнат? Обратите внимание на картинку и проверьте, все ли слова вам известны.


1) bathroom – ванная комната

2) bedroom – спальня

3) entrance – вход, входная дверь

4) living room – гостиная

5) dining room – столовая

6) kitchen – кухня

Будет идеально начать описание жилья с общих предложений о его размерах, количестве комнат, а потом уже перейти к перечислению мебели в спальне, гостиной и кухне.

Пример, как можно рассказать про свой дом на английском

Теперь предлагаю обратить внимание на мини-историю, демонстрирующую, как можно рассказать про свой дом или квартиру на английском .


Пример

I live in the flat. It is not big and not small. My flat is comfortable. It is on the third floor. I like it very much and my family is happy here. There are two rooms in my flat – a living room, a bedroom and a kitchen. My bedroom is my favorite. It is rather big ad light. There are two windows in this room. There is a bed with a beautiful bedside table near the wall. There is a desk and a chair in front of the windows. There is a green carpet on the floor. We can also see two brown arm-chairs in my bedroom. Above the desk there are several book-shelves. There is not a lot of furniture there because I like having a lot of space. What about your flat and favorite room?

Перевод

Я живу в квартире. Она не большая и не маленькая. Моя квартира удобная. Она расположена на третьем этаже. Она мне очень нравится и моя семья здесь счастлива. В моей квартире две комнаты – гостиная, спальня и кухня. Моя спальня – любимая комната. Она довольно большая и светлая. В этой комнате два окна. Возле стены стоит кровать с тумбой. Напротив окон – письменный стол и стул. На полу зелёный ковёр. Мы также можем увидеть два коричневых кресла в моей спальне. Над столом несколько книжных полок. Здесь немного мебели, так как мне нравится, когда просторно. А как насчёт твоей квартиры и любимой комнаты?

Если после ознакомления с данным материалом у вас возникли трудности, и вы поняли, что хотите глубже разобраться в данной теме (да и вообще в английском языке), милости просим на пробное занятие-консультацию! Записаться можно прямо сейчас, обратившись в скайп fluentenglish24

Раз мы заговорили о домах, то первое, что хотелось бы отметить, это пара слов: house и home . И дети, и взрослые допускают грубые ошибки, когда используют это слово в одинаковом значении. Почти у всех эта проблема со школы. Многие, запомнив, что house - это дом, слово home воспринимают как синоним. В школе детей просто не исправляют, когда они говорят что-то вроде: «I go to the house after school» .

На самом деле оба слова переводятся одинаково, но позвольте уточнить, что.

House - дом: постройка, здание.

Home - дом: место, где вы живете.

Нас путает одинаковый перевод. Как отличить какое слово использовать?

House - это то, что вы видите на улице. Это может быть жилой дом, офисное здание, заброшенный дом. Не в каждом доме живут люди. Иными словами, house - не всегда чей-то home .

This is a new house. It was built last year. - Это новый дом. Его построили в прошлом году.

I saw a lot of beautiful houses in Prague. - Я видел много красивых домов в Праге.

Home - место, где вы живете. Это может быть все что угодно. Если вы живете в квартире, то это ваш home . Если так сложилось и вы проживаете в палатке или в пентхаусе - это все вы называете словом home .

I will stay at home at the weekend. - На выходных я останусь дома.

He had his Birthday party at home. - Он отмечал свой день рождения дома.

Кроме того, слово home , может означать:

Родина, место где вы родились

I live in Russia but Ukraine is my home. - Я живу в России, но родился в Украине.

Семья, домашний очаг

Many young girls dream of united and loving home. - Многие девушки мечтают о дружной и любящей семье.

Skyscraper ["skaɪˌskreɪpə] - небоскреб. Назначение небоскреба может быть различным: высотное жилое здание, адинистративное, офисное здание, бизнес или торговый центр.

A penthouse ["penthaus] - очень дорогая квартира на верхнем этаже высотного здания или небоскреба. Обычно занимает весь этаж. Может иметь собственный лифт и отдельный вход.

Tower block ["tauə blɔk] - современное высотное здание, разделенное на квартиры или отдельные офисы. Этот термин используется главным образом в британском варианте английского.

Block of flats - многоквартирный дом. В американсокм варианте английского используется название apartment building .

High-rise building - многоэтажное здание.

Multi-storey building [,mʌltıˈstɔːrı "bɪldɪŋ] - многоэтажное здание.

Low-rise building - здание с небольшим количеством этажей.

Detached house - отдельно стоящий жилой дом. Такие дома можно найти в пригороде, сельской местности. Обычно вокруг находится сад.

Semi-detached house [ˌsemɪdɪ"tæʧt] - дом, имеющий две квартиры с отдельными входами. Квартиры имеют смежную стену и чаще всего имеют зеркальную планировку. Иногда такие дома называют «дом на два хозяина».

Terraced house ["terəst] - ряд одинаковых или очень похожих домов, примыкающих друг к другу, с отдельными входами в каждую квартиру. Такой тип застройки (линейная застройка) типичен для европейских городов.

Bungalow ["bʌŋgələu] - жилой одноэтажный дом, дача. Отличительная особенность этого типа жилья в том, что все жилые помещения находятся на первом этаже (ground floor).

Castle ["kɑːsl] - замок.

Palace ["pælɪs] - дворец.

Mansion ["mæn(t)ʃ(ə)n] -особняк, роскошный отдельно стоящий дом, принадлежащий богатой семье.

Manor house ["mænə] - особняк, барский дом. В Британии так называли главный дом поместья, в котором жила семья хозяина.

Maisonette [ˌmeɪz(ə)"net] - маленький дом или двухуровневая квартира.

Villa ["vɪlə] - вилла, отдельно стоящий большой загородный дом с садом. Виллы часто сдают в аренды отдыхающим.

Country house ["kʌntrɪ] - загородный дом. Почти то же самое, что и mansion . Английская аристократия предпочитала проживать в городе, и периодически выезжать в загородный дом. Это большое здание, включающее много комнат.

Cottage ["kɔtɪʤ] - небольшой загородный дом. Имеет обычно один этаж и чердак. Cottage можно найти в загородной местности, в селе.

Caravan ["kærəvæn] - трейлер на колесах, фургон на колесах. В американском английском используется слово trailer ["treɪlə] .

Mobile home ["məubaɪl] - в отличие от предыдущего типа жилища, mobile home - это трейлер, который снят с колес, всегда стоит на одном месте и служит своим хозяевам только в качестве дома.

Log cabin - сруб, дом из бревен. Эти дома, как правило, строятся без использования гвоздей.

Houseboat ["hausbəut] - дом на воде, судно, приспособленное служить жилищем. Оборудовано необходимой мебелью. Некоторые такие лодки не имеют моторов, потому что все время стоят на одном месте.

Igloo ["ɪgluː] - куполообразный дом, построенный из ледяных блоков. Традиционное жилище канадских эскимосов.