Open
Close

Под волчьим солнышком. Цыганский словарь - malyutka_e — LiveJournal К какой группе относится цыганский язык

Цыгане - один из самых удивительных народов, который только можно встретить в мире. Их внутренней раскрепощенности и сохраняющемуся на всю жизнь оптимизму многие бы позавидовали. У цыган никогда не было своего государства, и, тем не менее, они пронесли через века свои традиции и культуру. По степени своего присутствия на планете они могут потягаться с другим до недавнего времени рассеянным по миру народом - евреями. Не случайно евреи и цыгане были в самом верху списка тех представителей человеческого рода, что подлежали полному уничтожению, согласно расовым законам Гитлера . Но если про геноцид евреев - Холокост -написано много книг и снято много фильмов, этой теме посвящены десятки музеев в разных странах, то про Кали Траш - геноцид цыган - мало кому известно. Просто потому, что за цыган некому было заступиться.

Рисунок 1. Цыганская девочка. Восточная Европа
Источник неизвестен

И евреев, и цыган объединяет вера в собственное особое предназначение, которая, собственно, и помогла им выжить - ведь и евреи, и цыгане в течение столетий жили на правах меньшинств среди других народов, с чуждыми им языками, обычаями, религией, но в то же время смогли сохранить свою идентичность. Как и евреи, цыгане оказались рассеянными по разным странам Европы, Ближнего Востока, Кавказа, Северной Африки. Оба народа «держались корней», практически не перемешиваясь с местным населением. И у евреев, и у цыган есть деления на «своих» и «чужаков» (ром-гажё у цыган, иудеи-гои у евреев). Примечательно, что ни те, ни другие нигде не составляли большинство населения - и потому оказались к началу XX века без государственности.

До создания государства Израиль евреи из разных регионов Евразии использовали в обиходе разные языки. Так, евреи Центральной и Восточной Европы говорили почти исключительно на идише - языке германской группы, очень похожем на немецкий, но с использованием еврейского алфавита. Персидские евреи и евреи Средней Азии говорили на еврейско-персидском и других еврейско-иранских языках. Евреи Ближнего Востояка и Северной Африки говорили на различных еврейско-арабских диале ктах. Сефарды, потомки изгнанных из Испании и Португалии в XV-XVI веках евреев, говорили на сефардском языке (ладино), близком к испанскому. Не обладающие собственной государственностью цыгане также говорят на нескольких диалектах, существенно отличающихся друг от друга. В каждой местности используется собственный диалект, с большим количеством заимствованной лексики. Так, в России, на Украине, в Румынии используются диалекты с большим влиянием румынского и русского. Цыгане Западной Европы говорят на диалектах с заимствованиями из немецкого и французского. На периферии цыганского ареола расселения (современные Финляндия, Испания, Португалия, Шотландия, Уэльс, Армения и пр.) ими используются местные языки с вкраплениями цыганской лексики.

Примечательно, что не только цыгане вбирают лексику в свой язык, но и «аборигенные» народы заимствуют некоторые слова. Например, цыганское происхождение имеют широко распространенные русские жаргонизмы: ловэ (деньги), стырить (украсть), хавать (есть, кушать), лабать (играть на музыкальном инструменте). Английские слова lollipop (леденец), pal (приятель), chav (гопник), tiny (маленький, крошечный) - аналогично. Изменения произошли и в культурной среде: в России, особенно в ХХ веке, широкое распространение получили цыганские ансамбли, пользовавшиеся огромной популярностью среди всех слоёв общества. В южной части Испании цыганами был создан музыкальный стиль фламенко.

Так откуда взялись цыгане, почему они оказались рассеяны по всему миру, и почему их так не любят везде, где они имеют несчастье проживать? Смуглый цвет кожи и тёмный цвет волос однозначно указывают, что предки цыган пришли в Европу с юга. На территории североиндийского штата Раджастхан и сейчас проживают несколько племён, которые считаются родственными нынешним цыганам. Самым крупным из них являются банджары; помимо банджаров, к возможным предкам цыган относятся также чамары, лохары, домы и каджары .


Рисунок 2. Подросток-банджар в праздничном костюме. Раджастхан (Северо-Западная Индия).
Фото автора.

Историкам пока не удалось доподлинно установить, когда именно цыгане двинулись в своё большое путешествие, но предполагается, что это произошло в интервале между VI и X веками нашей эры. Более точно известен маршрут передвижения. Покинув Северо-Западную Индию, кочующие племена вначале длительное время проживали на территории современных Ирана и Турции, оттуда стали двигаться на север - на территорию современных Болгарии, Сербии и Греции. Позднее, примерно с XV века, цыгане через территорию современной Румынии стали расселяться вначале по странам Центральной Европы (современные Германия, Чехия, Венгрия, Словакия), затем перебрались в Скандинавию, на Британские острова, в Испанию. Примерно в это же время (XV - XVI века) другая ветвь цыган, пройдя с территории современных Ирана и Турции через Египет, расселилась по странам Северной Африки и также дошла до современных Испании и Португалии. В конце XVII века цыгане оказались на окраинных территориях Российской Империи (современные Прибалтика, Крым, Молдавия).

Почему цыгане снялись с насиженных мест и отправились в дальнее путешествие? Точного ответа ученые пока не знают, но предполагают, что, скорее всего, несколько кочующих индийских племен в какой-то момент стали выходить за пределы традиционного ареала расселения. В настоящее время в Индии около пяти процентов населения постоянно мигрируют - как правило, это бродячие ремесленники, маршрут которых более-менее постоянен. Основой кочевого образа жизни цыган и их индийских предков являлась не «роматическая тяга к перемене мест», как, возможно, представляется некоторым читателям на основе рассказов М. Горького и фильмов Э. Лотяну, а экономический фактор: таборным ремесленникам требовались рынки сбыта своей продукции, артистам нужна была новая публика для выступлений, гадалки нуждались в смене клиентуры. В каждом конкретном случае ареал кочевья был сравнительно небольшим - примерно 300-500 квадратных километров. Именно этим можно объяснить факт, что кочевникам потребовалось несколько столетий, чтобы добраться до Западной Европы.

По мере того, как кочующие племена всё дальше и дальше уходили от своей исторической родины, они всё больше и больше консолидировались. В Индии многие племена образуют отдельную касту - общее количество каст в этой стране превышает 3000, переходы между кастами затруднены или вовсе запрещены. Скорее всего, вышедшие с территории Индостана предки современных цыган принадлежали к разным кастам (их основными занятиями были кузнечное и гончарное дело, плетение корзин, изготовление и лужение котлов, уличные выступления, гадания и др.). Пока они пребывали на территории нынешних Ирана и Афганистана, они не слишком выделялись от коренных жителей - были почти такими же темноволосыми и смуглыми. Кроме того, вокруг было много кочующих скотоводов, поэтому образ жизни цыган не казался окружающим чем-то особенным.

По мере того, как цыгане двигались всё дальше от своей исторической родины, их отличия в одежде и традициях стали всё более заметны в сравнении с местным населением. По-видимому, тогда различные индийские племена-касты стали постепенно срастаться, образуя новую общность, которую мы именуем «цыгане».

Происходили и другие изменения. Одним из крупнейших и наиболее могущественных государств в Х - XIV веках на территории Европы и Малой Азии была Византия, которая в то время занимала территорию современных Турции, Греции и Болгарии. Несколько сотен лет проживания на территории христианской Византии привели к тому, что цыгане приняли христианство, по-видимому, это произошло примерно в XII - XIV веках . Византийские письменные источники того времени никак не выделяют цыган из других социальных и этнических групп. Это косвенно свидетельствует о том, что в то время цыгане не воспринимались как маргинальная или криминальная группа.

Византийская империя была одной из самых долгоживущих империй в истории. Она просуществовала более тысячи лет, однако к середине XV века полностью угасла и пала под нажимом турок-османов. По мере угасания Византии цыгане вновь двинулись в путь - они стали расселяться по землям окрестных стран. Именно тогда начался процесс маргинализации цыган.

Европа XV века проигрывала многим странам Востока в технологиях и в уровне жизни. Эпоха великих морских путешествий, открывшая европейцам новые земли и богатые возможности, только начиналась. До промышленных и буржуазных революций, поставивших Европу на недосягаемую для других стран высоту, было ещё далеко. Европейцы в то время жили скудно, еды на всех не хватало, и чужие рты были им совсем не нужны. Негативное отношение к цыганам как к «лишним ртам» усугубилось тем, что при крушении Византии в Европу переселялись, как это обычно бывает при социальных катаклизмах, самые мобильные, наиболее авантюрно настроенные группы цыган, среди которых было много попрошаек, мелких воров, гадателей. Честные труженики, получавшие в своё время в Византии многочисленные грамоты о привилегиях, по-видимому, не спешили переезжать в новые земли, надеясь приспособиться к новым порядкам турок-османов. К тому времени, когда ремесленники, дрессировщики животных, артисты и конеторговцы (представители типичных цыганских профессий) оказались в Центральной и Западной Европе, они попали под уже сложившийся негативный стереотип восприятия и не смогли его изменить.

Дополнительным фактором маргинализации цыган послужили цеховые и территориальные ограничения средневековой Европы. Право заниматься ремеслами передавалось тогда по наследству - так сын сапожника становился сапожником, а сын кузнеца - кузнецом. Поменять профессию было невозможно; кроме того, большинство жителей средневековых городов за всю жизнь никогда не бывали за пределами городских стен и настороженно относились ко всем чужакам. Прибывавшие в Центральную Европу цыгане-ремесленники сталкивались с враждебно-негативным отношением со стороны местного населения и с тем, что в силу цеховых ограничений они не могли заниматься ремеслами, которыми издавна зарабатывали на жизнь (в первую очередь - работе с металлом).

Начиная с XVI века экономические отношения в Европе стали меняться. Возникали мануфактуры, которые приводили к массовому разорению ремесленников. В Англии необходимость в пастбищных лугах для нужд текстильной промышленности привела к политике огораживания, в ходе которой крестьяне сгонялись со своих общинных земель, а высвободившиеся земли использовались для выпаса овец. Так как пособий по безработице и других механизмов поддержания социально уязвимых слоев населения в то время не существовало, росло количество бродяг, мелких разбойников и попрошаек. Против них по всей Европе принимались жестокие законы, зачастую предполагавшие за факт попрошайничества смертную казнь . Кочевые, полукочевые, а также пытавшиеся осесть, но разорившиеся цыгане становились жертвами этих законов.

Спасаясь от преследований властей, цыгане стали более скрытными - передвигались по ночам, жили в пещерах, лесах и других укромных местах. Это способствовало появлению и широкому распространению мифов о цыганах как о людоедах, сатанистах, вампирах и оборотнях. Тогда же появились слухи о цыганах-похитителях детей (якобы для употребления в пищу и проведения сатанинских обрядов).

Спираль взаимного недоверия и отторжения продолжала раскручиваться. Вследствие ограниченности или полного отсутствия легальных возможностей для заработка, вынужденные как-то находить себе на пропитание цыгане всё больше стали заниматься кражами, разбоем и прочими не совсем законными видами деятельности.


Рисунок 5. Николай Бессонов. "Предсказание судьбы".

В условиях враждебной внешней среды цыгане (особенно цыгане из стран Западной Европы) стали культурно «замыкаться в себе», буквально и неукоснительно следуя старинным традициям . В поисках лучшей доли цыгане постепенно стали расселяться по странам Северной и Восточной Европы, перебирались в страны Нового Света, однако практически нигде они не перешли к оседлому образу жизни и практически нигде не смогли интегрироваться в местное общество - везде они оставались чужаками.

В XX веке многие страны предпринимали попытки разрушить традиционность цыган, привязать их к постоянному месту проживания, дать им возможность зарабатывать деньги путем официального трудоустройства. В СССР эта политика была относительно успешна - осело около девяноста процентов всех цыган .

Крушение стран Советского блока привело к разрушению уклада жизни цыган Восточной Европы и бывшего СССР. Вплоть до середины 1990-х годов цыгане СССР и других стран Восточной Европы активно занимались мелким подпольным производством, спекуляцией и другим подобным нелегальным бизнесом. Исчезновение дефицита, развитие рыночной экономики в странах Советского блока лишили цыган той ниши, за счет которой они преуспевали во второй половине XX века. Низкий уровень образованности, отсутствие долгосрочного взгляда на развитие собственного бизнеса привели к тому, что большинство цыган было выдавлено из сферы мелкой торговли, благодаря которой цыгане процветали в 1980-1990-е гг.

Обнищавшие цыгане вернулись к попрошайничеству, а также стали активнее заниматься продажей наркотиков, мошенничеством и мелким воровством. Исчезновение железного занавеса в СССР и открытие границ в Европе способствовали увеличению цыганской миграции. Например, румынские цыгане в 2010-е гг. стали активно перебираться в страны Западной и Северной Европы, где также занимаются в основном попрошайничеством и другими общественно порицаемыми способами заработка.

Итак, цыгане, выйдя около тысячи лет назад из Индии, постепенно рассеялись как ремесленники по Ближнему Востоку и Малой Азии. По мере угасания Византийской империи, то есть примерно с начала XV века, цыгане постепенно стали расселяться по странам Центральной, Восточной, Северной и Западной Европы, а начиная с XVIII века стали переезжать в страны Нового Света. Столкнувшись с цеховыми ограничениями феодальной Европы, цыгане постепенно опустились на социальное дно, повсеместно перебиваясь сомнительными, не совсем законными способами заработка.

В XX веке во многих странах стала проводиться политика по принуждению древнего кочевого народа к оседлому образу жизни. Молодое поколение цыган стало посещать школы, средние специальные и высшие учебные заведения; среди представителей веками неграмотного народа появились инженеры, врачи, ученые.

Что будет дальше? Похоже, цыгане или опять будут маргинализироваться, опускаясь на социальное дно, или будут постепенно вливаться в окружающее их общество, повышая свой образовательный и культурный уровень, осваивая современные профессии и перенимая у более успешных народов навыки и обычаи. Возможен также путь постепенной ассимиляции - так, уже сейчас цыганские группы Британских островов, Закарпатья и Средней Азии полностью или почти полностью утратили родной язык. В тех странах, где они смогут получить доступ к образованию, цыгане будут постепенно всё более и более встраиваться в окружающий мир на достойных условиях. В этих регионах они, сохраняя самобытность, смогут создать новый уровень культуры, переосмыслить традиции - как переосмыслили свои традиции южные корейцы или финны, прошедшие путь от примитивного хозяйства к экономическому процветанию за несколько десятилетий XX века. Там, где это получится, трения между цыганами и коренным населением будет снижаться, и самобытные яркие обычаи древнего кочевого народа будут привлекать интерес не сотрудников правоохранительных органов, а туристов, историков и широкой публики.

Помимо евреев и цыган в том списке ещё были родившиеся с врожденными неврологическими и соматическими заболеваниями, гомосексуалисты, умственно отсталые, лица с психическими заболеваниями и многие другие категории людей - с точки зрения Гитлера все они являлись неполноценными, и в силу этого подлежали вначале всевозможным ограничениям, затем - изоляции и уничтожению.

Большинство современных государств, особенно европейских, сформировались в XVII - XIX веках на основе национальной идентичности населяющих соответствующую территорию народов. В основной массе современных государств представители титульного народа составляют подавляющее большинство населения.

Большинство современных цыган считают себя христианами, хотя цыганская версия христианства отличается от всех прочих конфессий и течений. В то же время цыгане, проживавшие на территории Османской империи и других мусульманских государств, активно принимали ислам.

Примечательно, что отношение к евреям и цыганам у европейских народов было очень схоже. При том, что многие евреи смогли найти способ социально встроиться в жизнь европейского общества, на бытовом уровне им предъявлялись те же претензии, что и цыганам: похищение младенцев, сатанинские обряды и пр. Так же, как и цыгане, евреи в ответ ещё больше замыкались внутри своей общины (не общались с неевреями, вели дела только с единоверцами, не совершали браков с неевреями и пр.), что вызывало ещё большее отторжение. На бытовом уровне антисемитизм, равно как и антицыганские настроения, имели широкое распространение - без них страшные германские расовые законы не были бы приняты к исполнению.

Использовались как методы кнута, так и пряника. Так, были приняты законы, предусматривавшие уголовное преследование цыган-бродяг (они приравнивались к тунеядцам). В то же время местные власти действительно предпринимали усилия по интеграции и ассимиляции цыган - их трудоустраивали, им предоставляли жилье, повышали уровень образования. В СССР был создан первый в мире цыганский театр «Ромэн», который существует и поныне.

Была в гостях, своими глазами увидела "первую в мире" цыганскую азбуку с Украины. Я думала, что первое место в списке любимых мной книг всю жизнь будет библия сыроедения от Бутенко, ан нет! "Годьваро дроморо", то бишь цыганская азбука из соседнего государства, разом потеснила её и заняла освободившееся почётное место.

Сначала о хорошем. Во-первых, наличие возможности учиться читать сначала на родном, хорошо знакомом языке - это хорошо. Во-вторых, такие азбуки ещё и выполняют роль расширения словарного запаса относительно государственного языка, и "Годьваро дроморо" боле-мене такую задачу ставит и где-то даже выполняет.

Было бы гораздо лучше, если бы оно выполняло её полностью. Я не берусь предсказать реакцию цыганских ребятишек, когда они узнают, что, оказывается:

КХАМИТКО - это "жарко" и "жёлтый"
ЧАРИТКО - зелёный
БАЛИБНАКИРО - синий
БУЗНУРО - козёл
БАЛЫЧХО - свинья
БАЛА - косы
ЗОР - здоровье
ПИРАНГО - голый
РЫЧУНО - медведь
УПРЕ - в гору
ЧЕРГЕНЯ - звезда

И это я себе ещё тексты для чтения не списала, если что.

Учебник, кстати, утверждает, что ЧАРИТКО ВЭШ - это зелёный лес, хотя простому цыгану иная мысль, кроме как "бамбуковые зарослм" (если он вообще знает, что бамбук - трава) в голову не придёт. А ЙИВИТКО БЭРГА, оказывается, не снежная/ледяная горка, с каких катаются дети зимой на картонках, портфелях и задницах, а вовсе даже "айсберг". Вот поразительно - русские, поскольку мало имели дела с айсбергами, это слово заимствовали. А цыганам заимствовать, оказывается, ни к чему, у них есть своё древлее, посконное слово, свидетельствующее о постоянном контакте с айсбергами.

Офигительных словосочетаний очень, очень много и вкусно. Какой цыган сможет без впадения в ступор созерцать фразу "БАЛИБНАКИРО БАЛИБЭН"?! Я не смогла. Но особо много таких сочетаний используется для изобретения называний овощей. "Волосатое яблоко" - это, чтоб вы знали, киви. БАРО НАРАНЧО - грейпфрут (так и видится офигительная конструкция выражения "большой грейпфрут"). РАЙКАНО ДУДУМ - готовы? Кабачок!!! Человек в единственном числе - МАНУШ. Во множественном - РОМА. Поразительная трансформация корня, я щетаю.

"Дверь" почему-то приобрела вид ирландской фамилии: О"ДАРА. Прямо несколько раз так. И ещё без О тоже, просто ДАРА.

Не менее поразительна уверенность составителей в том, что слова ТУМЕНЬГЕ и ТУМЕНЬСА непременно разделяются посередине пробелом: САСТЫПЭН ТУ МЕНЬГЕ, МЭК ЯВЭЛ ДЭВЭЛ ТУ МЕНЬСА.

Но и это не всё!

Все буквы, как и ожидалось, представлены через цыганские слова. Как бы в том и состоит идея, да? Хотите знать, что за цыганское слово иллюстрирует букву "Ю"?

Но веселее всего оказался подбор сказок. Вот представьте себе - азбука сделана ВСЯ на сэрвицком диалекте. Вся. Кроме, почему-то, одной сказки. Которая дана на ловарьском (если не ошибаюсь) диалекте. Это, для русских, как если бы вы читали книгу на русском, и вдруг пошёл текст на чешском. Представляю себе глаза детей, пытающихся осмыслить это. (И я даже, кажется, знаю, почему так. Сказки небось тупо дёргали из брошюрок, которые выпускают организации на 8 апреля. Знаете: флаг, гимн, хвала организации, одна сказка на цыганском. И вместе с сэрвицкими брошюрками попалась и ловарьская. Ну и кому какое дело, тут цыганский и там цыганский, да?)

Более того!!!

Знаете, про что эта сказка рассказывает первоклассникам?

Про то, как БОГ РАЗРЕШИЛ ОБМАНЫВАТЬ И ОБВОРОВЫВАТЬ ЛЮДЕЙ за помощь цыгана-кузнеца Христу.

Отличное моральное воспитание и отличная социализация подрастающего цыганского поколения в интересах государства, я щетаю. Просто супер.

Товарищи! Дорогие! Есть ли способ спасти бедных цыганских детей Украины от цыганской азбуки, подаренной им правительством?!?!?!

Уже несколько столетий в России живут цыгане. Их можно встретить по всей территории страны - от границ на западе до Дальнего Востока. Ни один конный рынок в XIX столетии не обошелся без их активного участия. Заслуженную славу им принесло особенное танцевальное и музыкальное искусство. А на каком языке разговаривает этот народ, существует ли единый цыганский язык? Ведь цыгане бывают разные. Существуют украинские сэрвы, румынские влахи, немецкие синти, крымские и молдавские цыгане. Что же говорит по этому поводу цыганское языкознание? Попробуем разобраться, на каком языке говорят цыгане. Какие слова позаимствованы из него в нашу лексику?

Процесс формирования языка

Очень часто некоторых людей называют цыганами. С чем это связано? Скорее всего, они не могут усидеть на одном месте, все время меняют место жительства или любят что-то выпрашивать. Очень интересный народ - цыгане. У европейцев бытовало мнение, что они первоначально появились из Египта, поэтому на многих языках слово "цыган" - производное от "Египет".

На самом деле тысячу лет назад несколько племен из севера и запада Индии перекочевали в другие страны. Вот они и стали цыганами. Одни племена попали в Персию, другие скитались возле земель Турции, некоторые достигли Сирии, Египта и Северной Африки. Будучи выходцами из Индии, эти люди для общения сохранили именно индийский язык.

Позже цыгане перекочевали на Балканы, в Россию, Венгрию. Затем они появились в европейских странах: Германии, Англии, Франции, Испании, Швеции и Финляндии.

Столетние странствия привели к тому, что цыганский язык заимствовал слова из других языков. Ведь у цыган были занятия, позволяющие им кочевать. Одни занимались резьбой по дереву, другие делали посуду, третьи танцевали, пели, писали стихи, гадали. Все они любили лошадей и торговали ими. В Испании цыгане прекрасно танцевали фламенко.

Итак, цыганский язык относят к индоарийской группе индоевропейский языков. Этот язык еще используют жители Пакистана, Индии, Бангладеш. Именно этот говор считается единственным балканским языком индийского происхождения. У цыганского наречия есть два близких сородича - язык домари (используется жителями Иерусалима) и ломаврен (раньше использовался армянами).

Так как цыгане путешествовали по всему миру, то развитие их говора происходило в виде отдельных диалектов. В каждой стране, где проживали цыгане, формировались какие-то свои особенности наречия.

Хоть цыгане и отделяют себя от других народов, все же единого "цыганского общества" так и не сформировалось. Это приводит к вымиранию цыганских диалектов.

Страны, где проживают цыгане

Насколько сегодня распространен говор цыган? Самое большое количество представителей этого народа проживает в Румынии - около полумиллиона человек. Следующей страной по их численности считается Болгария - 370 тысяч. В Турции проживает около 300 тысяч цыган. Свыше 250 000 человек насчитывается в Венгрии. Следующей страной является Франция, там живет около 215 000 цыган. Следующий список продемонстрирует вам количество пользователей цыганским наречием в других странах:

  • в России - 129 000;
  • Сербии - 108 000;
  • Словакии - 106 000;
  • Албании - 90 000;
  • Германии - 85 000;
  • Республике Македония - 54 000;
  • Украине - 47 000;
  • Италии - 42 000;
  • Боснии и Герцеговине - 40 000.

Во всех других европейских странах их количество меньше 20 000 человек. В Великобритании, Испании и Эстонии всего по 1000 представителей.

Немного из грамматики цыганского говора

Цыганскому говору присущ определенный артикль различия по родам и числам. Выделяется наличие семи падежей: именительного, винительного, дательного, отложительного, притяжательного, творительного, звательного. Все существительные имеют абстрактные понятия мужского рода. У местоимений только шесть падежей, без звательного. Инфинитива глагола не существует. Прилагательные склоняются, если относятся к существительному.

Диалекты

Иногда носители разных диалектов цыганского языка плохо понимают друг друга. Общепонятны только разговоры на бытовые темы. Современный язык цыган имеет три мега-группы:

  1. Романи.
  2. Ломаврен.
  3. Домари.

Каждая крупная диалектная зона делится еще на небольшие группы, включающие фонетические и грамматические инновации. Заимствования зависят от среды обитания. Отмечается существование следующих самых крупных диалектных зон:

  • Северная. Сюда относят скандинавских, финских, прибалтийских цыган, синти, русских рома.
  • Центральная. Австрийские, чешские, венгерские, словацкие говоры.
  • Влашская. Диалекты ловари, влахи, кэлдэрарский.
  • Балканская. Сербские, болгарские, крымские цыгане.
  • Сэрвитская. Получила сильное влияние северо-восточных диалектов.

В России самым распространенным считается влашский диалект, заимствованный из языка румынских цыган. От него произошел местный северно-русский диалект. Он схож с польским, чешским, словацким, литовским говором. Важно отметить, что на основе кэлдэрарского диалекта составлялся проект наддиалектного койне - общего цыганского языка.

Молдавские и румынские цыгане

В 2002 году в Молдавии впервые отмечался Впервые о молдавских цыганах упоминалось в 1428 году. Представители этого народа в Молдавии, как и в Румынии, подчиняются своему барону. Многие годы молдавские цыгане подвергались притеснениям. Ведь в девятнадцатом веке еще можно было купить целую семью цыган и использовать ее как рабов.

Бароном цыган Молдавии сегодня является Артур Чераре. Здесь этот народ занимается в основном ремесленничеством. Дома цыган можно узнать издалека, как и их одежду. Они их красочно разукрашивают, на стены наносят целые картины. Чаще всего у хозяев хватает умений на пейзажи и цветы. Также встречаются и богатые представители этого народа. Их дома похожи на хоромы, церкви или храмы.

Особенности диалектов русских цыган

Предки русских цыган пришли в страну со стороны Польши. Они занимались конной торговлей, гаданием, музыкой и являлись православными христианами. Сейчас их можно встретить по всей территории Российской Федерации. Особенно нравятся людям их песни и пляски. С приходом Октябрьской революции цыганское купечество было полностью уничтожено, а конные рынки закрылись. Подвергли также и гитлеровцы.

Диалект русских рома наполнен кальками из польского, немецкого, русского языка. Заимствовались суффиксы и приставки. Самой главной особенностью русского диалекта считается применение окончания -ы. Оно используется в существительных и прилагательных женского рода и сходно с окончанием -и. Примеры: ромны (цыганка), парны (белая), лолы (красная). А вот с окончанием -и: кхурми (каша), чури (нож).

Вот примеры слов, имеющих общецыганские корни: дад (отец), дай (мать), грай (конь), васт (рука), якх (глаз), яг (огонь), паны (вода). Также приведем примеры слов с заимствованиями из русского языка: рэка (река), родо (род), вэсна (весна), бида (беда), цвэто (цвет). Из польского языка взяты слова: сэндо (суд), индарака (юбка), скэмпо (скупой). От немцев взяты следующие заимствования: фэлда (поле), фэнчтра (окно), штуба (квартира).

Цыганские слова в русском языке

Заимствования не только проникают в цыганский говор, но и выходят из него. Особенно ими наполняется уличный, криминальный, ресторанно-музыкальный лексикон. Всем известно, что слово "лавэ" обозначает деньги, ведь многие цыгане часто просят их за гадание. "Стырить" тоже произошло от цыганского говора и обозначает "украсть". Часто вместо "кушать и есть" употребляется жаргонное "хавать". Для игры на музыкальном инструменте иногда применяют "лабать". И уж очень часто молодежь применяет словечко "чувак", имеющее значение "свой парень".

Самые распространенные цыганские фразы

При желании изучить самые популярные фразы кочевого народа можно обратиться к цыганскому словарю. Сама фраза "цыганский язык" в нем записана как "романо ракирэбэ". Вот самые часто используемые фразы приветствия:

  • бахталэс - привет;
  • дубридин - здравствуйте;
  • мишто явъян - добро пожаловать;
  • дэвес лачо - добрый день.

Кроме приветствий, вас могут заинтересовать и другие стандартные фразы:

  • явэн састэ - будьте здоровы;
  • наис - спасибо;
  • лачи рят - спокойной ночи;
  • сыр тут кхарэн - как тебя зовут;
  • прости - извини;
  • мэ тут камам - я тебя люблю;
  • мэ тут мангава - я тебя прошу;
  • мэ шукар - я в порядке;
  • миро дэвэл - Бог мой!

В литературе и искусстве

Цыганским говором чаще пользуются как разговорным. Тем не менее некоторые книги написаны именно на этом наречии. Им пользовались для написания произведений следующие писатели: Лекса Мануш, Папуша, Матео Максимов. Также стоит отметить Георгия Цветкова, Вальдемара Калинина, Януша Панченка, Джуру Махотина, Илону Махотину. Существует и ряд других писателей, использовавших в своих произведениях цыганский говор.

В основном на нем писали малые прозаические формы и стихи. Поэзия всегда была для этого народа традиционным развлечением. А вот прозаическое произведение без определенной подготовки не напишешь.

Существует театр "Пралипэ", где играют спектакли на цыганском наречии. Первый оперетты Николая Шишкина также ставит постановки на языке рома.

Два режиссера, снимающих фильмы на этом языке, получили широкую известность. Это и Тони Гатлиф. Язык рома использовался в фильмах "Странный чужак", "Везунчик", "Изгнанники", "Время цыган".

Цыгане в США

В Канаде и США тоже можно встретить рома, но их здесь очень мало. Представлены они всеми тремя ветвями европейских цыган: кале, синти, рома. Как же попали в Америку представители Они приезжали туда в разные годы. В основном это были рома-артисты из стран бывшего СССР, а также из Чехии и Румынии.

Для американских цыган нет единого образа жизни и единой культуры, они растворились среди самых разных слоев населения. Одни стали маргиналами, другие - крупными бизнесменами. В Северной Америке прославились гитарист-виртуоз Вадим Колпаков, профессор Рональд Ли, писатель Эмиль Деметер, музыкант Евгений Гудзь.

Большинство американцев имеют смутные представления об этом народе. Цыганская культура им кажется далекой и экзотической. Подсчитано, что в США проживает около миллиона цыган. Некоторым из них приходится страдать от стереотипов в области трудоустройства.

Угроза вымирания цыганских диалектов

Некоторые европейские цыгане до сих пор кочуют, но большинство привыкло к оседлому образу жизни. Говор этого народа подвергся сильному влиянию славянских и других языков. Поэтому существует большая вероятность его потери. По всем странам Европы насчитывается около 3-4 миллионов носителей языка рома. Основным препятствием для его распространения считается низкий уровень грамотности цыган. Хотя Косово, Македония, Хорватия, Румыния, Словения, Словакия, Германия, Финляндия, Венгрия признают его языком нацменьшинств.

Большим минусом цыганского говора является запущенность. Достаточно в примитивном состоянии находятся грамматика и лексика. Сохранить идентичность на уровне быта этому народу еще проще, а вот на уровне речи - совсем плохо. Цыганских префиксов и частиц совсем мало, поэтому язык замусорен русскими элементами. Тем не менее сегодня в некоторых странах работают группы над стандартизацией языка рома. В Румынии даже действует единая система обучения цыганскому языку. В Сербии на нем вещают некоторые каналы и ведутся радиопередачи.

На территории России цыгане используют кириллический алфавит.

А а, Б б, В в, Г г, Ґ ґ, Д д, Е е, Ё ё, Ж ж, З з, И и, Й й, К к, Л л, М м, Н н, О о, П п, Р р, С с, Т т, У у, Ф ф, Х х, Ц ц, Ч ч, Ш ш, ы, ь, Э э, Ю ю, Я я

Как мы видим, от русского алфавита, послужившего основой, цыганский алфавит отличает одна буква: ґ . Ею обозначается звук, средний между г и х , как в слове ґирил (горох).

Придыхание после согласного обозначается буквой х : пхаро (тяжёлый), тхуд (молоко), кхэр (дом).

Буквы А а , Е е , Ё ё , О о , У у , ы , Э э , Ю ю , Я я являются гласными. Их легко запомнить: каждая из них легко поётся, растягивается, напевается.

Буквы Б б , В в , Г г , Ґ ґ , Д д , Ж ж , З з , К к , Л л , М м , Н н , П п , Р р , С с , Т т , Ф ф , Х х , Ц ц , Ч ч , Ш ш являются согласными.

Буква Й й , известная также как "йот ", является полугласной.

При написании, у многих цыган возникают трудности с передачей йотированных гласных в начале слова или после гласной и согласных в конце слова.

Например, одни пишут ёнэ , другие йонэ , третьи йёнэ . Правильным, литературным будет использовать на "йот " + а , о , у , а буквы я , ё , ю . Если в Вашем диалекте йотирование сильно заметно, можно написать и через "йот ", но тогда за ней не должны следовать уже йотированые гласные (я, ё, ю). Исключение составляют сочетания "йот "+е , и , характерное для некоторых диалектов: гайе (нецыгане), йейбэн (жизнь), йекх (один), йив (снег).

В середине слова "йот " не используется: лэя (делал), пыя (пил), гыя (шёл) и т.п.

Гласная в конце слова обычно оглушается, т.е. чиб (язык) звучит как [чип], тхуд (молоко) как [тхут]. Однако какую по-настоящему букву надо написать, можно определить, произведя от слова уменьшительно-ласкательную форму: чибори (язычок), тхудоро (молочко).

Правило: хочешь узнать, что на конце слова? Скажи ласково!

Несколько упражнений на закрепление.

1. Попробуйте вспомнить и написать несколько слов, начинающихся на йотированную гласную. Так Вы увидите, поняли ли, что такое "йотированная гласная", и привыкнете, что она так называется.

2. Напишите несколько слов с придыханием после п , к , т .

3. Вставьте правильную букву в конце слова (вместо многоточия):

Бибах... (горе)
брышын... (дождь)
бья... (свадьба)
вас... (рука)
га... (рубашка)
гло... (голос)
да... (отец)
джё... (овёс)
дра... (чай)
я... (огонь)
каш... (древесина)
ла... (слово, имя)
ма... (мясо)
ра... (ночь)
ру... (волк)
тха... (нитка)

Не стоит удивляться, если некоторые слова незнакомы: я специально подобрала слова разных наречий.

4. Упражнение на привыкание к порядку букв в цыганском алфавите.
Расставьте слова в алфавитном порядке.

Паны (вода), бала (волосы), якх (глаз), оди (душа), тхув (дым), жолтиро (желток), данда (зубы), лило (книга), ангрусты (кольцо), вэш (лес), рой (ложка), мурш (мужчина), ґэра (ноги), накх (нос), ублады (петля), фэлда (поле), ило (сердце), зор (сила), йив (снег), холадо (солдат), годы (ум), кана (уши), штар (четыре), стады (шапка), цыпа (шкура), чиб (язык)

Упражнение для проверки (если вдруг захочется) можно присылать мне на [email protected] . У меня же можно спросить правильные ответы, особенно если какие-то слова незнакомы:)

4. Цыганский алфавит (Романо алфав и то )

В алфавите для литературного цыганского языка, созданного на базе северно-русского диалекта, официально принятом 10 мая 1927 г., имеется 32 знака.

Отличия от русского алфавита весьма незначительны. Дополнительно введен только один знак. Это 5-я буква – «Ґ с носиком». Она служит для обозначения особого звука [г] типа украинского долгого, то есть фрикативного г , как в слове бу [хг]алтер . Например: ґар а – давно (с долгим г ), но гарад о – спрятан (с кратким, обычным г ). Кроме того, первоначально не вошли в алфавит буквы Щ и Ъ. Соответственно, вместо ещё предлагалось писать ешш ё , а вместо отъ я ч (отстань) – от’ я ч . Надо сказать, что эти искусственные ограничения были отчасти воплощением теоретических принципов создателей алфавита, а отчасти были вызваны орфографической модой текущего момента (неприятие буквы Ъ в послереволюциооной России). Впоследствии они не закрепились, и российские цыгане при записи своей речи на практике не отказались от букв Щ и Ъ. В данной книге эти буквы тоже используются при записи русских слов, заимствованных в цыганский язык.

5. Цыганское произношение (Романо выракириб э н )

Гласные звуки

Гласные под ударением произносятся практически так же, как соответствующие звуки в русских словах. Например: бахт (ж.) – удача, доля, счастье, кон – кто, дуй – два / две, дыкх – смотри, кэр – делай, или после мягких: яг (ж.) – огонь, ёв – он, чюв – клади, пи – пей, бельве ль (ж.) – вечер.

Есть однако варианты произношения, вполне приемлемые с точки зрения цыганского языка, но не свойственные русскому. Наряду с нанэ – нет (не имеется) спорадически встречается произношение наны . То есть [э] и [ы] под ударением различаются не так, как в русском. Можно сказать, что [э] в цыганском языке даже под ударением оказывается зачастую в индивидуальном произношении более узким гласным, чем русские [э], котэ р и коты р – кусок.

Безударные гласные произносятся обычно почти так же, как соответствующие звуки под ударением. В этом состоит яркое отличие цыганского произношения от русского. Если и бывает некоторое изменение безударного гласного [о] или [э], то сдвиг происходит не в том направлении, как в русском литературном (московском) произношении. Например, произносится ґалёва ва и ґалюва ва – угадываю. Широко известное цыганское слово ловэ (деньги) русские произносят как [лАвэ ]. Разные цыгане произносят это слово по-разному: от чистого [лОвэ ] до суженого [лУвэ ], но никогда не встречается «аканья» *[лАвэ ]. То же самое можно сказать и о звуке [о] после мягких согласных. Например, слово ёнэ (они) звучит по-разному: от [йОнэ ] до [йУнэ ], но никогда не встречается русского «яканья» *[йАнэ ] или «иканья» *[(й)Инэ ].

В качестве предохранительной меры во избежание «аканья» можно рекомендовать потренироваться искусственно усиливать округление губ при произношении гласной [о] в безударной позиции, постепенно переходя от [о] к [у]. Например:

Таблица

Гласный [э] не под ударением также может сужаться. Например, кхэра (мн.) – «дома » или кхэрэ – «до ма» произносится в диапазоне от чистого [кхЭра ] / [кхЭрэ ] до суженого [кхЫра ] / [кхЫрэ ]. Однако этот тип изменения безударного гласного совпадает в русском и цыганском языках.

Особо следует обратить внимание на произношение безударного я [а] после мягких согласных. Например: чява лэ! (обращение) – «ребята! (цыгане!)» произносится с [чА-], а не *[чИва лэ], как, к примеру, русское часа ми [чИса ми].

Можно рекомендовать в качестве искусственной меры для контроля и предохранения от сдвига в произношении [ча] – [чи] делать на ча - слабое ударение, как, допустим в сочетании ча с в ча с , где слабое ударение располагается на первом ча -, а основное и более сильное ударение – на втором ча -. То есть, проще говоря, рекомендуется произносить чява лэ так, как будто написано ча_ва лэ . Только произносить это надо обязательно без паузы, слитно.

Согласные звуки

Согласные звуки [п], [б], [ф], [в], [м], [т], [д], [с], [з], [р], [л], [н], [к], [г], [х], [й], [ж], [ш], [ц] произносятся в северно-русском диалекте цыганского языка так же, как и соответствующие русские звуки, обозначаемые теми же знаками русского алфавита. Перед ь и буквами и , е , ё , ю , я согласные [п’], [б’], [ф’], [в’], [м’], [т’], [д’], [с’], [з’], [р’], [л’], [н’], [к’], [г’], [х’] произносятся мягко. Например: [л] – [л’]: гилы (ж.) – песня, гиля (мн.) – песни, [к] – [к’]: кэр – делай, кин – купи. Звуки [й] и [ч’] в данном диалекте произносятся всегда мягко, звуки [ж], [ш], [ц] – всегда твердо.

дад (м.) – отец [дат], яг (ж.) – огонь [йак].

Следует обратить внимание на специфические согласные звуки цыганского языка, которые не имеют для своего обозначения особых знаков, а обозначаются сочетаниями букв. Тем не менее, важно иметь в виду, что это особые и цельные звуки.

Так называемые аффрикаты (сложные звуки) [ц] и [ч’] имеют звонкие пары [дз] и [д’ж’], также произносимые слитно. Например: цы па (ж.) – шкура, цыпа ри (м.) – шкуродер, но: дзэвэлы (ж.) – яичница, ба ндза (ж.) – лавка, магазин. Имеются однако и случаи утраты [дз] и смешения его с обычным [з]: дзэт и зэт (м.) – масло растительное, дзэн и зэн (ж.) – седло. Также: чяво (м.) – парень (цыган), сын, чён (м.) – месяц, но: джя ва – иду, джёв (ж.) – овёс.

В русском языке слитные звуки [дз] и [д’ж’] также встречаются, но воспринимаются как варианты [ц] и [ч’]. Ср., например, литературное произношение ц и ч в сочетаниях коне [дз]_го да , пе [д’ж’]_блины .

Придыхательные согласные [кх], [пх], [тх], также произносимые слитно, составляют специфическую черту цыганского языка, объединяющую его с другими современными индийскими языками. Звуки [кх], [пх], [тх] следует отличать от простых [к], [п], [т], они входят в корни разных слов. Например: кхэр (м.) – дом, но: кэр – делай; пхаро – тяжелый, но: пару в – меняй; тхув (м.) – дым, но: ту – ты.

В ряде других диалектов цыганского языка имеется еще один придыхательный [чх]. Например, в белорусском диалекте также балтийской группы различаются начальными звуками чанг (ж.) – ‘колено’ и чхаво (м.) – ‘парень (цыган)’, в то время как северно-русский диалект цыганского языка не сохранил это различие: чянг (ж.) – ‘колено’ и чяво (м.) – ‘парень (цыган)’. Также различаются [ч] и [чх] в ряде других диалектных групп, например, во влашской. Ср. кэлдэрарское: чянг (ж.) – ‘колено’, но шяв (м.) – ‘парень (цыган)’. Список корней с историческим [чх] в нашем диалекте невелик, например: аче л – оставляет; пуче л – спрашивает; чён (м.) – месяц; чёр (м.) – вор; чиб (ж.) – язык; чик (ж.) – чих (но не чик (ж.) – грязь); чинэ л – режет, пишет; чивэ л – льет; чювэ л – кладет; чючё – пустой (но не чючи (ж.) – грудь женская); чюрдэ л – бросает; чюнгардэ л – плюет; чюри (ж.) – нож (но не чюр (ж.) – коса женская); чяво – парень-цыган, чяй – девушка-цыганка; чядэ л – тошнит; у -чякирэ л – у-крывает; чяло – сытый; чялавэ л – трогает; чям (ж.) – щека, от которого – чямудэ л – целует; чяр (ж. устар) – пепел, зола (но не чяр (ж.) – трава).

Звонкие согласные, если они встречаются в конце слов, произносятся как глухие: дад (м.) – отец [дат], яг (ж.) – огонь [йак], хотя -в ведет себя по-разному: одни говорят ру [ф] – волк, другие – ру [w]. Однако в целом то, что называется «сандхи», то есть процессы на стыках слов, изучено слабо. В группах согласных на стыках слов имеет место озвончение (бут_мо лы – много раз, но: бу [д]_бэрша – много лет) и оглушение (чиб_мири – язык мой, но: чи [п]_тыри – язык твой). П.С. Патканов отмечал сто лет назад у московских цыган произношение типа: исы [з] ма ндэ… – было у меня… Это озвончение перед гласными и сонорными следующего слова, очевидно, вынесено из Западного края Российской империи. Сегодня это редкость.

Полная «спайка» на стыках слов характерна и для согласных (бут дрома бу [д ]рома – много дорог, тхут тато тху [т ]ато – молоко теплое), и для гласных (на авэ ла н [а]вэ ла – не будет).

Придыхательный [кх], если он встречается в конце слов, произносится как простое [к]: якх (ж.) – глаз [йак], дыкх – смотри [дык]. Два других придыхательных встречаются только перед гласными, так что их возможное поведение в конце слов не известно. В цыганском есть следы действия закономерности, характерной для индийских языков: в слове не может быть двух придыхательных. Так, сочетание *екх-э+тхан-э даёт екхэтанэ и кхэтанэ – вместе; глагол *пхучха ва – спрашиваю, имеющий два придыхательных, реально звучит в русско-цыганском как пучя ва (с утратившим придыхание чх ), в белорусском и украинском диалектах с пучх -, во влашском с измененным чх : пущ -, в словацком диалекте цыганского – пхуч -, хотя чх там сохранилось. Налицо разные решения, вызванные запретом на два придыхательных в одном слове.

В позиции перед согласными придыхание, если не утрачивается вовсе, то выражено слабо и своеобразно, например: дыкхьё м и дыкхтё м – видел (я), похоже, звучит примерно как [дык-хём] и [ды-хтём].

Согласный задненебный фрикативный ґ , обозначаемый особым знаком, звучит как украинское или южнорусское фрикативное (долгое) [г]: ґири л (м.) – горох, ґаны нг (ж.) – колодец. У московских цыган этот звук часто заменяется обычным г , то есть поют чергэ н , а не черґэ н – звезда, говорят гара , а не ґара – давно. То же касается распространенного произношения ив – снег, ило – сердце, хотя еще сто лет назад П.С. Патканов и позднейшие исследователи отмечали произношение: йив , йило . Это связано, видимо, с влиянием русской речи, где произношение бла [ґ]о , а [ґ]а , её [йийо ] вытеснено новым: бла [г]о , а [г]а , её [ийо ].

Ударение

Ударение в северно-русском диалекте цыганского языка не столь резкое, как в русском языке, оно не приводит к столь заметному удлинению ударных гласных и ослаблению соседних безударных гласных. Выбор места ударения как в исконно цыганских словах, так и в заимствованных словах разных типов зависит от грамматического состава данной формы слова. Поэтому правила расстановки ударение мы рассматриваем ниже параллельно с изучением грамматики. Они довольно просты и подчиняются строгой логике.

Правописание гласных после шипящих и ц

Следование принципу «пишем, как слышим» проявилось в том, что после всегда твёрдых ш , ж , ц , дз не пишутся я , е , ё , ю , и , а после всегда мягких ч , дж пишутся только я , е , ё , ю , и . Это позволяет отличать в нашем диалекте твердое и мягкое произношение, например: шынг (м.) – рог, жыко кирло – по горло, цы па (ж.) – шкура. Однако: чин – режь (также: пиши), чява лэ (обращение) – ребята (цыгане), чён (м.) – месяц, джив – живи, джёв (ж.) – овёс, джя – иди.