Open
Close

Уровень знания русского языка для иностранцев. Определение уровня владения русским языком

ВЕСТНИК

Кафедра русского языка

УРОВНИ ВЛАДЕНИЯ РУССКИМ ЯЗЫКОМ ИНОСТРАННЫМИ и РОССИЙСКИМИ УЧАЩИМИСЯ

Белухина С.Н.

В результате геополитических изменений Россия вошла в мировое сообщество с его рыночной экономикой и политикой, единым образовательным пространством. С изменением целей и образа жизни меняется и социальная роль русского языка, его статус как средства межнационального общения и как учебной дисциплины. Сегодня процесс интеграции в области обучения иностранным языкам является важнейшей характеристикой языковой политики России. В настоящее время при изучении иностранного языка существует возможность ориентироваться на единые цели и критерии оценки, разработанные совместными усилиями специалистов по разным языкам в рамках проектов Совета Европы «Общеевропейские компетенции владения иностранным языком» и «Общеевропейский языковой портфель». Интеграция русского языка как иностранного в европейскую систему обучения языкам требует прежде всего пересмотра содержания обучения и контроля, а также конвертируемости российских языковых сертификатов, аналогичных европейским документам.

Российская государственная система тестирования граждан зарубежных стран по русскому языку как иностранному (ТРКИ -TORFL) была создана в 1998 году по решению Министерства общего и профессионального образования Российской Федерации и включена в ALTE - Ассоциацию центров языкового тестирования Ев-

Элементарное

ропы (Association of language testers in Europe). Унифицированная система тестирования позволяет определять и сертифицировать уровень владения русским языком как иностранным вне зависимости от места, времени и формы обучения, а также создаёт основу для обеспечения международного признания языковых сертификатов.

Проект Европейской ассоциации разработчиков тестов по языкам ALTE выделяет шесть уровней владения языком (рис. 1):

Российская государственная система тестирования граждан зарубежных стран также предусматривает шесть уровней владения русским языком по всем видам речевой деятельности и легко корреспондируется с системой других европейских языков. Это: 1. Элементарный уровень. 2. Базовый уровень. 3. Первый уровень (уровень абитуриента). 4. Второй уровень (уровень бакалавра-нефилолога). 5. Третий уровень (уровень бакалавра-филолога). 6. Четвёртый уровень (уровень филолога-выпускника). Для каждого уровня создан Стандарт, Лексический минимум и собственно Тест. На каждом уровне Тест общего владения языком состоит из пяти субтестов: 1. Лексика. Грамматика. 2.Чтение. 3. Аудирование. 4. Письмо. 5. Говорение. Помимо тестов общего владения предусмотрены также модульные тесты, контролирующие владение языком специальности.

Самостоятельное

Свободное

Уровень Допороговый Пороговый Пороговый Уровень выживания уровень уровень продвинутый профес-

уровень сионального

владения

Уровень владения в совершенстве

Кафедра русского языка

ВЕСТНИК.МГСУ

При выделении уровней владения русским языком как иностранным исходили из требований, предъявляемых к коммуникативной компетенции иностранных граждан, зафиксированных в Государственном образовательном стандарте Российской Федерации. Каждому уровню соответствует определённый набор умений в достижении практических целей общения в различных сферах деятельности.

Государственное тестирование по русскому языку было введено «в целях эффективности отбора зарубежных граждан, поступающих на обучение в российские вузы», и в соответствии с Приказом Министерства вступительное тестирование является обязательным и повсеместным. К сожалению, приходится признать тот факт, что для некоторых вузов России данный приказ не считается обязательным для исполнения.

МГСУ входит в число 70 вузов, которые могут представлять региональный центр с правом проводить такое тестирование, а также тестирование для граждан, желающих получить Гражданство Российской Федерации. Пятеро преподавателей кафедры русского языка прошли обучение на общероссийских семинарах по тестированию, имеют дипломы тестологов и готовы к такого рода деятельности. Более того, они сами создают модульные тесты, учитывающие специфику языка инженера-строителя.

В последнее время мы слышим много жалоб со стороны преподавателей-специалистов на плохое знание русского языка иностранными учащимися МГСУ. Но с этой проблемой сталкиваются почти все вузы, где обучаются иностранцы, включая и МГУ. Причин здесь много. Остановимся лишь на одной: в настоящее время при резком сокращении в российских вузах числа студентов-иностранцев на обучение к нам приезжает очень слабый, «недоученный» у себя на родине контингент. В связи с этим было бы полезным и правильным при поступлении на первый курс проводить тестирование контрактных иностранных абитуриентов как по русскому языку, так и по другим общенаучным предметам. В случае недостаточного уровня знаний по русскому языку, выявленного в результате тестирования и указанного в сертификате, Ми-

нобрнауки РФ рекомендует: 1) отказать гражданину зарубежной страны в поступлении; 2) направить на подготовительный факультет на повторное обучение; 3) принять на первый курс, но с дополнительными обязательными занятиями по русскому языку на платной основе для достижения соответствующего сертификационного уровня.

На факультете довузовской подготовки МГСУ уже много лет силами кафедры проводится обучение иностранных учащихся русскому языку. Последние два года организация учебного процесса по русскому языку на ФДПП направлена на формирование языковой компетенции учащихся в объёме первого сертификационного уровня. Итоговый контроль форме тестирования позволяет иностранным слушателям подготовиться к сдаче государственного теста с получением конвертируемого Сертификата как в МГСУ, так и в другом вузе, имеющим право на такое тестирование.

В связи с резким падением уровня знания родного языка у современной молодёжи в государственный образовательный стандарт высшей технической школы была введена дисциплина «Русский язык и культура речи» в составе федерального компонента. С 1998-го года кафедра проводит занятия по этому курсу для российских студентов МГСУ

В результате специальных исследований профессиональной и учебной коммуникативной деятельности будущего специалиста в 1999 г. была создана Программа дисциплины «Русский язык и культура речи» для высших технических учебных заведений, которая определяет содержание и объём учебного материала с учётом профессиональных потребностей студентов технического вуза и является типовой. Обучение по данной программе состоит из трёх этапов, каждый из которых соответствует определённому уровню профессионального владения русским языком и культурой речи:

I этап (базовый) - студент с неполным высшим образованием;

II этап (аспектный) - бакалавр;

III этап (специальный) - специалист/магистр.

В МГСУ в основном эта дисциплина читалась на 1-ом курсе большинства фа-

Кафедра русского языка

культетов количестве 36 часов. На кафедре русского языка был создан ряд пособий, методических и учебных материалов, ориентированных на 1-ый уровень профессионального владения русским языком, по которым велись занятия со студентами большинства факультетов нашего университета. По завершении базового уровня будущий специалист должен:

Иметь представление о языке и речи, видах речевой деятельности, невербальной коммуникации и их особенностях;

Владеть нормами современного русского языка и фиксировать их нарушения;

Иметь представления о нормативных словарях и справочниках русского языка и уметь ими пользоваться;

Различать стили речи и уметь использовать их в практике общения;

Иметь представление о научном тексте, знать правила его построения и языкового оформления;

Уметь составлять конспект, реферат, аннотацию, тезисы;

Уметь писать деловые бумаги учебно-профессиональной сферы: заявление, доверенность, расписку, объяснительную и докладную записки, автобиографию.

Исходя из новых учебных планов МГСУ, с 2007/2008 учебного года дисциплина «Русский язык и культура речи» будет изучаться на 3-ем курсе ряда факультетов также в объеме 36 часов. Конечно, содержание данного курса изменится и будет соответствовать 2-ому уровню профессионального владения русским языком - ас-пектному, по завершению которого будущий специалист должен:

Уметь использовать нормы научного стиля речи в учебно-исследовательской работе;

Грамотно формулировать тему, проблематику, цели и задачи научного исследования;

Владеть приёмами обзорного изложения научно-теоретических и экспериментальных данных по теме квалификационной работы, логико-смыслового структурирования материала;

Уметь адекватно нормам научного стиля и требованиям речевого жанра оформлять результаты исследования, справочно-библиографический материал;

Владеть приёмами речевого поведения в ситуациях публичной защиты квалификационной работы, научных выступлений и дискуссий.

В связи с этим перед коллективом кафедры стоит серьёзная задача создания новых учебно-методических материалов, соответствующих аспектному уровню обучения профессиональному общению на русском языке, в полной мере отвечающих требованиям к знаниям и умениям будущих бакалавров и магистров.

Библиографический список

1. Общеевропейские компетенции владения иностранным языком: изучение, обучение, оценка. Департамент по языковой политике. Страсбург, 2001; МГЛУ (русская версия), 2005.

2. Лесохина Т.Б., Белухина С.Н., Жилина О В. и др. Программа по русскому языку и культуре речи для российских студентов технических вузов. М., «Билингва», 2001.

3. Федеральная целевая программа «Русский язык» (2006-2010 годы) от 29 декабря 2005 г. № 833, Москва

A1 / ЭЛЕМЕНТАРНЫЙ УРОВЕНЬ (Breakthrough Level)

Кандидат может устанавливать и поддерживать социальные контакты в стандартных ситуациях повседневной жизни; владеет минимумом языковых средств, его словарь может достигать 900-1000 лексических единиц, в том числе 240 интернационализмов и около 30 единиц речевого этикета (курс обучения не менее 60-80 аудиторных часов).

  1. знакомиться;
  2. называть свою профессию и род занятий;
  3. узнавать и сообщать биографические сведения о себе и третьем лице;
  4. узнавать и сообщать об увлечениях, интересах;
  5. поздравлять с праздником (государственным, национальным, семейным) ;
  6. благодарить, отвечать на поздравление; выражать пожелание;
  7. вручать/принимать подарок; приглашать на праздник, в гости; принимать приглашение / отказываться от приглашения, объяснять причину отказа;
  8. договариваться о времени, месте встречи;
  9. узнавать, сообщать адрес, телефон;
  10. узнать / сообщить, где что находится; как туда дойти / доехать; далеко это или близко; сколько стоит проезд, как оплатить проезд; пользоваться расписанием транспорта; указателями на улицах, вокзалах, в аэропорту;
  11. рассказывать как прошла экскурсия, выразить оценку;
  12. предложить/принять предложение позавтракать/пообедать/поужинать в ресторане, кафе; отказаться от предложения, объяснить причину отказа; договориться о месте и времени встречи; читать меню; заказать блюда и напитки; узнать / сообщить о любимых блюдах, о своём выборе; оплатить обед / ужин.

A2 / ПРЕДПОРОГОВЫЙ (БАЗОВЫЙ) УРОВЕНЬ (Waystage Level)

Ваше успешное прохождение тестирования по данному уровню свидетельствует о том, что коммуникативная компетенция у вас сформирована на начальном уровне, что позволяет удовлетворять ваши базовые коммуникативные потребности в ограниченном числе ситуаций социально-бытовой и социально-культурной сфер общения. Проще говоря, вы можете самостоятельно сделать покупки в магазине, воспользоваться местным общественным транспортом, обсудить погоду с окружающими, перекинуться парой дежурных фраз с однокурсниками или преподавателями и т.п.

Официальные требования : умения и навыки, которыми вы должны обладать на базовом уровне владения русским как иностранным (РКИ):

  1. уметь прочитать короткие простые тексты, взятые из разных источников (названия журналов и газет, вывески, надписи, указатели, объявления и др.); понимать основную и дополнительную информацию адаптированных текстов страноведческого, информационно-публицистического и социально-бытового характера;
  2. уметь написать короткое письмо, записку, поздравление и др., изложить основное содержание текста-источника с опорой на вопросы;
  3. понимать основную информацию (тему, указание на место, время, причину и т.д.), представленную в отдельных диалогах и монологах социально-бытового и социально-культурного характера;
  4. уметь инициировать диалог в простых ситуациях стандартного типа; поддерживать беседу о себе, друге, семье, учебе, работе, изучении иностранного языка, рабочем дне, свободном времени, родном городе, здоровье, погоде, а также построить собственное высказывание на основе прочитанного текста;
  5. использовать грамматические и лексические навыки оформления высказываний о своих намерениях в ограниченном наборе ситуаций.

При этом 1300 единиц.

Однако владение русским языком как иностранным на базовом уровне не достаточно для обучения в российских учебных заведениях , за исключением подготовительных факультетов (отделений или курсов) для иностранных граждан, где будущие студенты в течение года проходят специальную языковую подготовку.

В1 / ПОРОГОВЫЙ УРОВЕНЬ (Threshold Level)

Ваше успешное прохождение тестирования по данному уровню свидетельствует о том, что коммуникативная компетенция у вас сформирована на среднем уровне и позволяет удовлетворять ваши основные коммуникативные потребности в социально-бытовой, социально-культурной и учебно-профессиональной сферах общения. Иными словами вы уже более самостоятельны в иноязычной среде и ориентируетесь в большинстве стандартных повседневных ситуаций, а также способны решить значительную часть возникающих бытовых проблем и встающих перед вами задач. Это соответствует государственному стандарту РКИ.

Официальные требования : первый уровень РКИ:

  1. уметь читать небольшие тексты из газет, журналов, книг; понимать общее содержание прочитанного, отдельные детали, выводы и оценки автора;
  2. уметь писать текст из 20 предложений на одну из предложенных тем: о себе, своей семье, учебе, изучении иностранного языка, рабочем дне, свободном времени, родном городе, здоровье, погоде; передать основное содержание прочитанного или прослушанного текста на предложенную тему;
  3. понимать короткие диалоги и извлекать фактическую информацию (тема, время, отношения, характеристика объектов, цели, причины); понимать развернутые диалоги и выражать свое отношение к высказываниям и поступкам говорящих; понимать звучащие объявления, новости, информацию социально-культурного характера;
  4. уметь участвовать в диалогах в достаточно широком круге ситуаций повседневного общения, начинать, поддерживать и завершать диалог; вести беседу на различные темы (о себе, о работе, профессии, интересах, о стране, городе, вопросах культуры и т.д.); формулировать собственное высказывание на базе прочитанного текста социально-культурного характера;
  5. использовать грамматические и лексические навыки оформления высказываний в соответствии с намерениями, возникающими в простых ситуациях стандартного типа.

Объем лексического минимума должен достигать уже 2300 единиц.

Владение русским языком как иностранным на первом уровне достаточно для начала обучения в российских учебных заведениях , в том числе высшего профессионального образования, т.е. университетах, институтах и академиях. Этот уровень, как правило, достигается выпускниками подготовительных факультетов (отделений или курсов) для иностранных граждан после годичной специальной языковой подготовки.

В2 / ПОСТПОРОГОВЫЙ УРОВЕНЬ (Vantage Level)

Успешное прохождение тестирования по данному уровню свидетельствует о том, что ваша коммуникативная компетенция сформирована на достаточно высоком уровне, и позволяет вам удовлетворять свои коммуникативные потребности во всех сферах общения, вести профессиональную деятельность на русском языке в качестве специалиста соответствующего профиля: гуманитарного (за исключением филологического), инженерно-технического, естественнонаучного и др.

Официальные требования : второй уровень РКИ:

  1. уметь читать различные публицистические и художественные тексты описательного и повествовательного характера с элементами рассуждения, а также смешанные типы текстов с ясно выраженной авторской оценкой.
  2. уметь писать планы, тезисы, конспекты на основе услышанного и прочитанного; писать собственные письменные тексты информативного характера в форме личного или официального делового письма, а также тексты делового характера (заявления, запросы, объяснительные записки и т.д.).
  3. понимать диалоги на бытовые темы с четко выраженным отношением говорящих; радионовости, объявления рекламного характера; диалоги из художественных фильмов и телевизионных передач с ясно выраженным характером межличностных отношений;
  4. уметь поддерживать диалог, реализуя заранее предложенную тактику речевого общения; выступать инициатором диалога-расспроса; рассказывать об увиденном, выражать собственное мнение и давать оценку увиденному; анализировать проблему в ситуации свободной беседы;
  5. уметь адекватно воспринимать и употреблять лексические и грамматические средства языка, обеспечивающие правильное языковое оформление высказываний.

Объем лексического минимума должен достигать 10 000 единиц.

Владение русским языком как иностранным на втором уровне необходимо для получения диплома бакалавра или магистра - выпускника российского вуза (за исключением бакалавра или магистра-филолога ).

С1 / УРОВЕНЬ КОМПЕТЕНТНОГО ВЛАДЕНИЯ (Effective operational proficiency)

Успешное прохождение тестирования по данному уровню свидетельствует о высоком уровне коммуникативной компетенции, который позволяет вам удовлетворять свои коммуникативные потребности во всех сферах общения, а также вести на русском языке профессиональную деятельность филологического профиля.

Официальные требования : третий уровень РКИ:

  1. понимать и адекватно интерпретировать тексты, относящиеся к социально-культурной и официально-деловой сферам общения, а также способность читать русскую художественную литературу. Причем предполагается, что социально-культурные тексты должны содержать достаточно высокий уровень известной информации. Под официально-деловыми текстами подразумеваются нормативно-правовые акты и официальные сообщения.
  2. уметь писать проблемный конспект, реферат, формальное/неформальное письмо, сообщение на основе услышанного и прочитанного, демонстрируя способность анализировать и оценивать предложенную информацию; уметь написать собственный текст проблемного характера (статья, эссе, письмо).
  3. понимать аудио-текст как целое, понимать детали, демонстрировать способность оценивать услышанное (радио- и телепередачи, отрывки из кинофильмов, записи речей публичных выступлений и т.д.) и оценивать отношение говорящего к предмету речи;
  4. уметь поддерживать диалог, используя разнообразные языковые средства для реализации различных целей и тактик речевого общения; выступать инициатором диалога-беседы, представляющей собой разрешение конфликтной ситуации в процессе общения; строить монолог- рассуждение на морально-этические темы; в ситуации свободной беседы отстаивать и аргументировать собственное мнение;
  5. уметь продемонстрировать знание языковой системы, проявляющееся в навыках употребления языковых единиц и структурных отношений, необходимых при понимании и оформлении отдельных высказываний, а также высказываний, являющихся частью оригинальных текстов или их фрагментов.

Объем лексического минимума должен достигать 12 000 единиц, в том числе активной части словаря - 7 000 единиц.

Наличие данного Сертификата необходимо для получения диплома бакалавра-филолога - выпускника российского вуза.

C2 / УРОВЕНЬ НОСИТЕЛЯ ЯЗЫКА (Mastery Level)

Успешное прохождение тестирования по данному уровню свидетельствует о свободном владении русским языком, близком к уровню носителя языка.

Официальные требования : четвертый уровень РКИ:

  1. понимать и адекватно интерпретировать оригинальные тексты любой тематики: абстрактно-философские, профессионально-ориентированные, публицистические и художественные тексты, обладающие подтекстными и концептуальными смыслами;
  2. уметь писать собственные тексты, отражающие личные представления о предмете речи, и тексты воздействующего характера;
  3. максимально полно понимать содержание радио- и телепередач, отрывков из кинофильмов, телеспектаклей, радиопьес, записей речей публичных выступлений и т.д., адекватно воспринимая социально- культурные и эмоциональные особенности речи говорящего, интерпретируя известные высказывания и скрытые смыслы.
  4. уметь достигать любых целей коммуникации в ситуации подготовленного и неподготовленного монологического и диалогического общения, в том числе и публичного, демонстрируя умение реализовать тактику речевого поведения, характерную для организатора коммуникации, который стремится воздействовать на слушателя;
  5. проявлять знание языковой системы, демонстрируя понимание и навыки употребления языковых единиц и структурных отношений, необходимых при понимании и оформлении отдельных высказываний, а также высказываний, являющихся частью оригинальных текстов или их фрагментов, с учетом их стилистически выделенного использования.

Объем лексического минимума должен достигать 20 000 единиц, в том числе в активной части словаря - 8 000 единиц.

Наличие данного Сертификата необходимо для получения диплома магистра-филолога - выпускника российского вуза, дающего право на все виды преподавательской и научно-исследовательской деятельности в сфере русского языка .

При любом использовании материалов сайта АКТИВНАЯ ГИПЕРССЫЛКА ОБЯЗАТЕЛЬНА
Все материалы защищены законом об авторском праве

Тест РКИ (TOFL) это экзамен, разработанный для иностранных граждан, позволяющий определить уровень владения русским языком. После сдачи экзамена РКИ, иностранный гражданин получает сертификат установленного образца, который дает ему возможность, в соответствии с уровнем владения русским языком, получить трудовой патент, оформить гражданство Российской Федерации, оформить разрешение на временное проживание на территории РФ и вид на жительство.

Элементарный сертификационный уровень (ТЭУ)/A1

Владение языком на данном уровне дает возможность иностранному гражданину осуществлять элементарную коммуникацию при взаимодействии в бытовом общении с носителем русского языка, используя при этом минимальный словарный запас и базовые речевые конструкции.

Базовый сертификационный уровень (ТБУ)/A2

Владение языком на этом базовом уровне, дает иностранному гражданину возможность поддерживать разговор в повседневных жизненных ситуациях, осуществлять базовую коммуникацию при взаимодействии с носителями русского языка. Данный уровень позволяет иностранцу осуществлять минимальную трудовую деятельность. Предполагается, что иностранец может самостоятельно осуществить покупки в магазине, поприветствовать знакомых, поговорить с окружающими о погоде и т.п.

Также он является необходимым уровнем для прохождения следующих, более сложных уровней ТРКИ. Знание иностранным гражданином русского языка на таком уровне, позволяет ему получить гражданство российской Федерации.

Владение языком на таком уровне является недостаточным для прохождения обучения на общих условиях в российских учебных заведениях.

Первый сертификационный уровень (ТРКИ-1) / B1

Владение русским языком на данном уровне дает иностранцу возможность достичь базового статуса общения с носителями языка в бытовом общении, а также на определенные социальные и культурные темы. Предполагается, что иностранный гражданин, в способен относительно свободно ориентироваться в языковой среде и самостоятельно справляться с повседневными задачами и ситуациями, возникающими на бытовом уровне. Получение сертификата данного уровня позволяет поступать в высшие учебные заведения, при условии дальнейшего изучения русского языка. Для чего иностранному гражданину, кроме данного экзамена, необходимо пройти тестирование дополнительного модуля с учетом профессиональной ориентации.

Второй сертификационный уровень (ТРКИ-2) / B2

Владение русским языком на данном уровне подтверждает возможность общения иностранца по широкому кругу социальных и бытовых вопросов, а также высокий уровень коммуникативных возможностей во всех сферах общения. Данный уровень дает возможность на профессиональном уровне осуществлять трудовую деятельность по гуманитарным специальностям, быть специалистом в научных и инженерно-технических сферах деятельности, за исключением специальностей требующих более глубоких знаний языка. Данный уровень необходим для получения высших учебных степеней в вузах, таких как бакалавр, магистр и кандидата наук.

Третий сертификационный уровень (ТРКИ-3) / C1

Владение русским языком на данном уровне подтверждает высокий уровень коммуникативных возможностей иностранца во всех сферах общения. Это дает возможность иностранному гражданину осуществлять трудовую деятельность на русском языке в различных отраслях экономики, осуществляющих деятельность в русскоязычном коллективе, включая такие профессии как переводчик, журналист, редактор, дипломат и т.п. Данный уровень необходим для получения высших учебных степеней по указанным профессиям в высших учебных заведениях, таких как бакалавр, магистр и кандидата наук. Данный уровень позволяет преподавать русский язык как иностранный.

Четвертый сертификационный уровень (TРКИ-4) / C2

Владение русским языком на данном уровне подтверждает способность иностранца использовать язык на уровне носителя. Данный уровень позволяет получить степень магистра филолога, дающего право осуществлять трудовую деятельность в преподавательских и научно-исследовательских сферах.


О тестировании по русскому языку как иностранному
(ТРКИ, уровни А1-С2)

Российская государственная система сертификационных уровней общего владения русским языком как иностранным (ТРКИ) включает следующую систему тестов:

  • ТЭУ — Тест по русскому языку как иностранному. Элементарный уровень (А1);
  • ТБУ — Тест по русскому языку как иностранному. Базовый уровень (А2);
  • ТРКИ-1 — Тест по русскому языку как иностранному. Первый сертификационный уровень (В1);
  • ТРКИ-2 — Тест по русскому языку как иностранному. Второй сертификационный уровень (В2);
  • ТРКИ-3 — Тест по русскому языку как иностранному. Третий сертификационный уровень (С1);
  • ТРКИ—4 — Тест по русскому языку как иностранному. Четвёртый сертификационный уровень (С2).

Российская государственная система сертификационных уровней общего владения русским языком как иностранным соотносится с системами тестирования, принятыми в других странах.

Россия Элементарный уровень Базовый уровень I уровень
(ТРКИ-1)
II уровень
(ТРКИ-2)
III уровень
(ТРКИ-3)
IV уровень
(ТРКИ-4)
A1 A2 B1 B2 C1 C2
Европа Level 1
Breakthrough Level
Level 2
Waystage Level
Level 3
Threshold
Level
Level 4
Vantage
Level
Level 5
Effective Operational Proficiency
Level 6
Good User
США Novice Intermediate Intermediate-High Advanced Advanced Plus Superior Native

C 1997 года Российская государственная система тестирования (ТРКИ) является официальным членом Association of Language Testers in Europe (ALTE).

Порядок проведения тестирования

ТРКИ — международный экзамен по определению уровня владения русским языком. Общее владение русским языком как иностранным включает шесть уровней :

  • Элементарный,
  • Базовый,
  • I сертификационный,
  • II сертификационный,
  • III сертификационный,
  • IV сертификационный.

Тест по каждому уровню состоит из пяти компонентов (субтестов):

  • Лексика. Грамматика,
  • Чтение,
  • Аудирование,
  • Письмо,
  • Говорение.

Для успешной сдачи экзамена необходимо набрать не менее 66% по каждому субтесту. Если по одному из них тестируемый получил менее 66%, он имеет право еще раз за дополнительную плату (50% стоимости экзамена) пройти повторное тестирование по несданному субтесту. В этом случае выдается Справка о прохождении тестирования, в которой указываются все полученные результаты. Справка действительна 2 года, она может быть предъявлена для пересдачи в любое учебное заведение, входящее в Российскую государственную систему тестирования.

Результаты успешно сданных субтестов учитываются при повторной сдаче экзамена.

Продолжительность экзамена

Компонент (субтест) Элементарный уровень Базовый уровень I сертификационный уровень
Лексика. Грамматика 50 мин. 50 мин. 60 мин.
Чтение 50 мин. 50 мин. 50 мин.
Аудирование 30 мин. 35 мин. 35 мин.
Письмо 50 мин. 50 мин. 60 мин.
Говорение 30 мин. 25 мин. 25 мин.
Общая продолжительность: 3 ч. 30 мин. 3 ч. 30 мин. 3 ч. 50 мин.
Письменная часть экзамена: 180 мин. 185 мин. 205 мин.
Компонент (субтест) II сертификационный уровень III сертификационный уровень IV сертификационный уровень
Лексика. Грамматика 90 мин. 90 мин. 60 мин.
Чтение 60 мин. 75 мин. 80 мин.
Аудирование 35 мин. 35 мин. 40 мин.
Письмо 60 мин. 60 мин. 60 мин.
Говорение 35 мин. 40 мин. 50 мин.
Общая продолжительность: 4 ч. 40 мин. 5 ч. 00 мин. 4 ч. 50 мин.
Письменная часть экзамена: 280 мин. 260 мин. 290 мин.

Русский язык как средство делового общения

Типовые тесты по уровням

  • 6 300 руб. 3 150 руб. Третий сертификационный (ТРКИ-III/C1)
    Высокий уровень коммуникативной компетенции. 6 500 руб. 3 250 руб. Четвёртый сертификационный (ТРКИ-IV/C2)
    Свободное владение русским языком, близкое к уровню носителя языка. 6 500 руб. 3 250 руб.

    1. Если иное не предусмотрено международным договором Российской Федерации и настоящей статьей, иностранный гражданин при обращении за получением разрешения на временное проживание, вида на жительство, разрешения на работу либо патента, указанного в статье 13.3 настоящего Федерального закона, обязан подтвердить владение русским языком, знание истории России и основ законодательства Российской Федерации одним из следующих документов:

    1) сертификатом о владении русским языком, знании истории России и основ законодательства Российской Федерации;

    2) документом государственного образца об образовании (на уровне не ниже основного общего образования), выданным образовательным учреждением на территории государства, входившего в состав СССР, до 1 сентября 1991 года;

    3) документом об образовании и (или) о квалификации, выданным лицам, успешно прошедшим государственную итоговую аттестацию на территории Российской Федерации с 1 сентября 1991 года.

    2. Сертификат, указанный в подпункте 1 пункта 1 настоящей статьи, выдается образовательными организациями на территории Российской Федерации либо за ее пределами, включенными в перечень образовательных организаций, проводящих экзамен по русскому языку как иностранному, истории России и основам законодательства Российской Федерации, иностранным гражданам, сдавшим указанный экзамен. Сведения о сертификатах, указанных в подпункте 1 пункта 1 настоящей статьи, вносятся выдавшими их образовательными организациями в федеральную информационную систему "Федеральный реестр сведений о документах об образовании и (или) о квалификации, документах об обучении".

    3. Срок действия сертификата, указанного в подпункте 1 пункта 1 настоящей статьи, составляет пять лет со дня его выдачи.

    4. Порядок и критерии включения образовательных организаций в перечень образовательных организаций, проводящих экзамен по русскому языку как иностранному, истории России и основам законодательства Российской Федерации, перечень таких организаций, форма и порядок проведения экзамена по русскому языку как иностранному, истории России и основам законодательства Российской Федерации, а также технические требования , форма сертификата, указанного в подпункте 1 пункта 1 настоящей статьи, и порядок его выдачи утверждаются федеральным органом исполнительной власти, осуществляющим функции по выработке и реализации государственной политики и нормативно-правовому регулированию в сфере высшего образования. Требования к минимальному уровню знаний, необходимых для сдачи указанного экзамена, утверждаются федеральным органом исполнительной власти, осуществляющим функции по выработке и реализации государственной политики и нормативно-правовому регулированию в сфере общего образования.

    (см. текст в предыдущей редакции)

    5. От подтверждения владения русским языком, знания истории России и основ законодательства Российской Федерации при подаче заявления о выдаче разрешения на временное проживание или вида на жительство освобождаются:

    1) недееспособные иностранные граждане или иностранные граждане, ограниченные в дееспособности;

    2) иностранные граждане, не достигшие возраста восемнадцати лет;

    3) иностранные граждане - мужчины, достигшие возраста шестидесяти пяти лет;

    4) иностранные граждане - женщины, достигшие возраста шестидесяти лет;

    5) иностранные граждане, являющиеся участниками Государственной программы по оказанию содействия добровольному переселению в Российскую Федерацию соотечественников, проживающих за рубежом, и члены их семей, переселяющиеся совместно с ними в Российскую Федерацию;

    6) иностранные граждане - высококвалифицированные специалисты и члены их семей, обратившиеся с заявлением о выдаче вида на жительство, указанного в пункте 27 статьи 13.2 настоящего Федерального закона;

    7) иностранные граждане, обратившиеся с заявлением о выдаче вида на жительство в связи с признанием носителями русского языка в соответствии со статьей 33.1 Федерального закона от 31 мая 2002 года N 62-ФЗ "О гражданстве Российской Федерации";

    8) иностранные граждане, являющиеся гражданами Союзного государства, образованного Российской Федерацией и Республикой Беларусь;

    9) иностранные граждане, обратившиеся с заявлением о выдаче вида на жительство, имеющие родителя (усыновителя, опекуна, попечителя), сына или дочь, состоящих в гражданстве Российской Федерации и постоянно проживающих в Российской Федерации.

    6. От подтверждения владения русским языком, знания истории России и основ законодательства Российской Федерации при подаче заявления о выдаче разрешения на работу освобождаются иностранные граждане - высококвалифицированные специалисты, осуществляющие трудовую деятельность в порядке, установленном статьей 13.2 настоящего Федерального закона, иностранные граждане - журналисты, осуществляющие трудовую деятельность в организациях, осуществляющих производство и выпуск средств массовой информации, учрежденных специально для распространения массовой информации на иностранных языках, а также иностранные граждане, обучающиеся в Российской Федерации по очной форме обучения в профессиональных образовательных организациях или образовательных организациях высшего образования по имеющим государственную аккредитацию основным профессиональным образовательным программам и осуществляющие трудовую деятельность в соответствии со статьей 13.4 настоящего Федерального закона.

    7. В случае получения разрешения на работу иностранный гражданин, прибывший в Российскую Федерацию на основании визы, за исключением лиц, указанных в пункте 6 настоящей статьи, обязан представить в территориальный орган федерального органа исполнительной власти в сфере внутренних дел документ, подтверждающий владение данным иностранным гражданином русским языком, знание им истории России и основ законодательства Российской Федерации, в течение тридцати календарных дней со дня выдачи ему разрешения на работу.