Open
Close

Adjectives Прилагательные в английском языке. Тема «Прилагательные» на английском языке для детей: необходимые слова, упражнения, диалог, фразы, песенки, карточки, игры, задания, загадки, мультики для детей на английском языке с транскрипцией и переводом

Adjective [ " xGIktIv ] a

Прилагательным называется часть речи, обозначающая признак предмета, лица или явления. Оно отвечает на вопрос what ? - какой? какая? какие? относительно качеств или свойств упоминаемого объекта.

Прилагательные в английском языке не изменяются по числам, родам и падежам, не имеют кратких форм. Прилагательные могут изменяться лишь по степеням сравнения. По своему значению они делятся на:

а) Качественные прилагательные. Они обозначают признаки предмета, которые могут быть присущи ему в большей или меньшей степени, поэтому такие прилагательные могут иметь формы степеней сравнения . Например, качественно предметы могут отличаться: по размеру – large большой , larger больший, больше , largest наибольший ; по весу – heavy тяжелый и т.п.;

б) Относительные прилагательные. Их значительно меньше, чем качественных. Они передают признаки предмета, которые не могут быть в предмете в большей или меньшей степени. Поэтому они не имеют степеней сравнения и не сочетаются с наречиями степени: very очень и др.. Например: обозначающие материал, из которого изготовлен предмет – wooden деревянный , место действия – rural сельский, деревенский и т.п.

Прилагательные бывают простые, производные и составные (сложные). В предложении употребляются в функции определения и именной части составного сказуемого .

Ряд прилагательных не отличаются по форме от наречий. Для отличия их от наречий нужно помнить, что прилагательные определяют существительные , а наречия - глагол , прилагательное или другое наречие, напр.: наречия - well хорошо ; late поздно ; little мало ; прилагательные: - well хороший (о здоровье) ; late поздний ; little маленький .

Существуют прилагательные, оканчивающиеся на –ed и –ing . Об этом нужно знать, чтобы не спутать их с формами прошедшего времени, причастием, герундием и т.д. Ориентироваться следует по их месту и роли в предложении. Прилагательные с окончанием –ed обычно описывают состояние самого человека, а прилагательные с –ing – впечатление, которое предмет (явление) производит на него: интересный, пугающий и т.п. Например:

Прилагательное с -ed

Прилагательное с -ing

interested заинтересованный

tired усталый

excited взволнованный

surprised удивленный

shocked шокированный

interesting интересный

tiring утомительный

exciting волнующий

surprising удивительный

shocking шокирующий

Прилагательное всегда относится к существительному (или, реже, к местоимению). По своей роли в предложении оно может быть:

1) определением и тогда стоит перед существительным;

2) частью составного именного сказуемого и тогда оно стоит после определяемого существительного:

1) He wears black shoes . Он носит черные туфли . ; 2) His shoes are black . Его туфли черные . Вот, собственно, и все. Ниже рассмотрим еще примеры, иллюстрирующие сказанное:

1- а Прилагательные в функции определения обычно ставятся перед существительным. А если имеется артикль или другой определитель существительного (притяжательные, указательные местоимения и др.), то между ним и существительным:

London is a beautiful city .

Лондон – красивый город.

He came at the wrong time .

Он пришел в неподходящее время.

Перед прилагательным может стоять наречие степени, усиливающее его значение, например very очень , too слишком и др. А само определяемое существительное может быть опущено и лишь подразумеваться по смыслу:

Если существительное определяется несколькими прилагательными, то прилагательные, отражающие фактическое состояние вещей располагаются ближе, чем прилагательные, выражающие субъективное мнение, например: a nice sunny day – то, что он sunny солнечный – очевидный факт, а то, что он nice славный , то это - для кого, как. Еще примеры:

Обычно прилагательные, характеризующие существительное, располагаются в следующем порядке:

Эпитет, качество:

good

хороший

Размер:

large

большой

Форма:

round

круглый

Возраст:

old

старый

Цвет:

brown

коричневый

Происхождение:

Italian

итальянский

Вещество, материал:

wooden

деревянный

Слово, составляющее с существительным единую смысловую группу:

dinner

обеденный

Существительное:

table

стол

1 - б После определяемого слова они ставятся в следующих случаях:

а) Если прилагательное является определением к неопределенному местоимению:

I"ll tell you something wonderful .

Я расскажу тебе что-то потрясающее .

There is nothing wrong .

Все в порядке. (ничего ошибочного )

б) Если у самих прилагательных есть зависимые слова и в различных сравнительных конструкциях (см. далее):

в) Если определение выражено прилагательными absent отсутствующий , present присутствующий и некоторыми другими:

2 Прилагательное в функции именной части составного сказуемого (предикатива) ставится после глагола-связки. Составное именное сказуемое состоит из глагола-связки и именной части (предикатива). В качестве глагола-связки наиболее часто употр. глагол to be (am , is , are , was …) .

London is beautiful .

Лондон красив.(красивый )

I think he is right .

Я думаю, что он прав. (правильный )

The table was big and round .

Стол был большой и круглый .

В этом качестве употребляется и ряд других глаголов: to seem , to look казаться, выглядеть , to become , to turn , to get становиться, делаться и др.

The flat looked small and cosy .

Квартира казалась маленькой и уютной .

She became fat .

Она стала толстой (потолстела)

He is getting old .

Он стареет. (становится старым )

Прилагательные ill больной и well хороший (о здоровье) , а также такие прилагательные, начинающиеся на "a ", как alive живой , afraid испуганный , asleep спящий , awake проснувшийся и др. употребляются только в функции предикатива и не имеют форм степеней сравнения:

She is ill again.

Она снова больна .

All is well with her.

У не все хорошо . (о здоровье, самочувствии)

I was afraid of the dog.

Я боялся собаки. (был испуганным )

Каждый человек или предмет имеет отличительные характеристики, свойства, признаки. А для того, чтобы рассказать о них собеседнику необходимо уметь правильно употреблять соответствующие прилагательные. Сегодня мы изучим эту грамматическую категорию, а также узнаем ее законы составления и употребления . Кроме того, нам помогут быстрее уяснить и запомнить правила про простые и многосложные прилагательные в английском языке примеры, приведенные в заключительном разделе.

Грамматическое значение

Роль английских прилагательных ничем не отличается от роли русских – характеризовать людей и описывать предметы, подчеркивая их качества, признаки, свойства. Несмотря на то, что в связке с этой частью речи всегда находится существительное , она не изменяет ни число, ни род, ни падеж.

  • I see a gray bird – Я вижу серую птицу.
  • Gray birds are sitting on the branch of the tree – Серые птицы сидят на ветке дерева.
  • I gave some bread to the gray bird – Я дал немного хлеба этой серой птице.

Единственный случай изменения формы прилагательных в английском предложении – это употребление их для сравнения предметов и выражения превосходства.

Формы сравнения

Прежде чем осваивать методы сравнения, необходимо уяснить, что для английской грамматики очень важен состав прилагательных. Они бывают трех видов: простые, сложные и составные.

Составные прилагательные являются сочетанием двух слов и записываются через дефис (иногда слитно). Эти комбинации состоят из прилагательных и других частей речи: числительных, существительных, причастий и т.п.

  • A one-eyed young man lives in this flat – В этой квартире живет молодой одноглазый юноша.
  • Mother bought a dark-blue suit for my brother – Мама купила моему брату темно- синий костюм.
  • He didn’t want to take a low-paid job – Он не хотел брать низкооплачиваемую работу.

Составной вид употребляется редко. Гораздо чаще встречаются односложные и двусложные прилагательные, и слова с большим количеством слогов. Для первых двух групп сравнительные формы образуются путем изменения основы, а последняя категория требует дополнительных слов. Поэтому мы отдельно разберем многосложные прилагательные в английском языке, приведя примеры составления их сравнительных степеней. Пока остановимся на первой группе.

Определения, состоящие из одного слога, а также прилагательные из двух слогов с окончаниями le, er, ow, y образуют степени сравнения суффиксальным способом. Для сравнительной степени это суффикс –er, а для превосходной – est. Так как превосходить всех может только одно лицо или предмет, то перед такими прилагательными ставят артикль the.

  • I had done my task by 3 o ’clock because it was easy – Я выполнил свою задачу к трем часам, потому что она была легкая .
  • You had done your task faster than I did because your task was easier – Вы выполнили свое задание быстрее, чем я, потому что ваша задача была легче .
  • He had done his task earlier than others did because his task was the easiest – Он завершил свое задание раньше всех, потому что его задача была самой легкой .

При изменении степени для односложных прилагательных характерно выполнение несколько нюансов, относящихся к правописанию. Когда определение заканчивается на одну согласную, с предшествующим ей кратким гласным звуком, в сравнительной конструкции она удваивается. Здесь же отметим, что конечная нечитаемая гласная e никогда не удваивается.

  • It was hot yesterday – Вчера было жарко.
  • The weather is getting hotter and hotter – Погода становится все жарче и жарче.

Слова, оканчивающиеся на -y, с предшествующим согласным, меняют эту букву на i.

  • My sister is lazy Моя сестра ленивая.
  • He is the laziest pupil in his class – Он самый ленивый ученик в своем классе.

Заметим, что в этой группе есть особые случаи, изучающиеся отдельно.

Многосложные прилагательные в английском языке примеры построения

У определений, насчитывающих в своем составе три и более слога, с самим словом никаких изменений не происходит. В составлении сравнительных степеней им помогают специальные добавочные обозначения: more /less (более/менее) и the most /the least (наиболее/наименее) .

Исходная форма Сравнение Превосходство
comfortable room

комфортная комната

more comfortable room

комната комфортнее

the most comfortable room

наиболее комфортная комната

beautiful butterfly

красивая бабочка

more beautiful butterfly

бабочка красивее

the most beautiful butterfly

самая красивая бабочка

expensive present

дорогой подарок

less expensive present

менее дорогой подарок

the least expensive present

совсем не дорогой подарок

Данным методом часто образуют формы сравнения прилагательных на –ed и –ing, которые многие приравнивают к причастиям.

  • He was more surprised than his brother – Он был сильнее удивлен, чем его брат.
  • It was the most interesting day of my trip – Это был самый интересный день из моего путешествия.

Зачастую таким способом пользуются и двусложные прилагательные, особенно если они оканчиваются на –ful, -less, -ous.

  • Your husband is more careful than my – Твой муж более заботлив, чем мой.
  • It is the most useless thing in the world – Это самая бесполезная вещь в мире.
  • Palahniuk is more famous writer than Frei – Паланик более известный писатель, чем Фрай.

К словам, всегда использующим для образования степени сравнения добавочные конструкции, также относятся: frequent , careless , modern , normal , certain , foolish , correct и др.

Некоторые представители прилагательных и вовсе могут использовать оба способа построения сравнений.

Сравнительная степень нужна в основном для того, чтобы сравнивать одни вещи с другими. Ведь согласитесь же, что трудно было бы изъясниться, не сравнивая какие-либо предметы. Ежедневно в нашем диалекте прокручивается такие сравнительные прилагательные, как «красивее, лучше, теплее, холоднее, круче и т.п.», просто мы этого можем не замечать. Поэтому вся идущая ниже тема важна для усвояемости и подана с доступной простотой.

Как сделать из положительной степени прилагательного прилагательное сравнительной степени?

Для начала разберемся, что есть положительная степень прилагательного? Все просто. Положительная степень прилагательного – это изначальная форма прилагательного, которое указывает на качество предмета и используется без каких-либо сравнений с другими предметами. К примеру:

  • It’s beautiful day – Прекрасный день.
  • My teacher is very young – Мой учитель слишком молодой .
  • They’re very friendly people – Они очень дружелюбные люди.
  • It’s an expensive restaurant – Это дорогой ресторан.
  • The rooms are very small – Комнаты очень маленькие .

Здесь может всплыть еще один вопрос. Что есть сравнительная степень прилагательного? И тут все еще проще. Сравнительная степень прилагательного – это форма прилагательного, которая указывает на качество одного предмета по отношению к другому предмету. Например:

  • Vegetables are cheaper than meat – Овощи дешевле чем мясо.
  • This bag of potatoes is heavier than that bag of tomatoes – Эта сумка картошки тяжелее чем та сумка помидоров.
  • Spain is warmer than England – В Испании теплее чем в Англии.
  • This new car is faster than my old one – Этот новый автомобиль быстрее чем мой старый.
  • Sarah is older than her brother – Сара старше своего брата.

Чувствуйте разницу? Теперь мы с вами вернемся к основному вопросу: как преобразовать прилагательное из положительной степени в сравнительную степень?

При преобразовании, стандартом для всех прилагательных является добавление суффикса «-er» к концу слова. Например:

Стандартное правило: Прилагательное (Adjective) + суффикс «-er»

Прилагательное(полож.степ.) Перевод Прилагательное(сравн.степ) Перевод
Old Старый Older Старше
Tall Высокий Taller Выше
Slow Медленный Slower Медленнее
Cold Холодный Colder Холоднее
Small Маленький Smaller Меньше
Strong Сильный Stronger Сильнее
Clean Чистый Cleaner Чище
Short Короткий Shorter Короче
Long Длинный Longer Длиннее
Cheap Дешевый Cheaper Дешевле

В английском языке, при сравнении часто используется союз «than — чем»:

  • The coast road to the town is shorter than the mountain road – Дорого по набережной в город короче , чем дорога через горы.
  • My father is younger than my mother – Мой отец младше , чем моя мать.
  • His new mobile is smaller than his old one – Его новый мобильник меньше , чем его старый.
  • The Empire State building is taller than the Statue of Liberty – Эмпайр-стейт-билдинг выше , чем Статуя Свободы.
  • Wool is warmer than cotton – Шерсть более теплая , чем хлопок.

При этом всегда есть ряд следующих правил преобразования, которые нужно соблюдать:

1. Для двуслоговых прилагательных заканчивающихся на согласную и «-y»: меняем «-y» на «-i» + суффикс «-er»:

Правило для двуслоговых прилагательных оканчивающийся на «-y»: меняем y → i + суффикс «-er»
Прилагательное(полож.степ.) Перевод Прилагательное(сравн.степ) Перевод
Happy Счастливый Happier Счастливее
Easy Легкий Easier Легче
Dirty Грязный Dirtier Грязнее
Pretty Симпатичный Prettier Симпатичнее
Wealthy Богатый Wealthier Богаче

Примеры:

  • English is easier than Japanese – Английский легче японского.
  • My suitcase is heavier than your suitcase – Мой чемодан тяжелее чем твой чемодан.
  • Your car is dirtier than mine – Твоя машина погрязнее моей.
  • His new girlfriend is prettier than your Julia – Его новая девушка посимпатичней твоей Юли.
  • Last time she was happier than today – В прошлый раз она была счастливее чем сегодня.

2. Если однослоговое прилагательное оканчивается на гласную и согласную: добавляем последнюю согласную букву + суффикс «-er»:

Прилагательное(полож.степ.) Перевод Прилагательное(сравн.степ) Перевод
Big Большой Bigger Больше
Hot Горячий Hotter Горячее
Fat Толстый Fatter Толще
Thin Тонкий Thinner Тоньше

Examples:

  • The Grand Hotel is bigger than is the Sea View Hotel – «The Grand Hotel» больше чем «The Sea View Hotel».
  • My cup of tea is hotter than yours – Мой чашка чая горячее твоей.
  • Mike is fatter than John – Майк толще Джона.
  • The screw-driver is thinner than mine – Эта отвертка тоньше моей.

3. К прилагательным, оканчивающимся на «-e», добавляем только один суффикс «-r»:

Прилагательное(полож.степ.) Перевод Прилагательное(сравн.степ) Перевод
Nice Приятный Nicer Приятнее
True Верный Truer Вернее
White Белый Whiter Белее
Polite Вежливый Politer Вежливее
Large Крупный Larger Крупнее

Например:

  • My arguments is truer than yours – Мои аргументы вернее твоих.
  • Her shirt is whiter than her girlfriends’ – Ее рубашка белее , чем у ее подруги.
  • Wheels of your car is larger than wheels of mine – Колеса твоей машины покрупнее чем колеса моей.

4. Перед двуслоговыми прилагательными, которые не оканчиваются на «-y» и перед прилагательными, которые состоят из 3 и более слогов, при преобразовании в сравнительную степень, добавляем служебное слово «more — более», без добавления суффикса:

Для прилагательных состоящих из 2 и более слогов
Положительная степень Перевод Сравнительная степень Перевод
Careful Осторожный More careful Более осторожный
Worried Взволнованный More worried Более взволнованный
Expensive Дорогой More expensive Более дорогой
Intelligent Умный More intelligent Более умный
Beautiful Красивый More beautiful Более красивый

Например:

  • The train is more expensive than the bus – Поезд дороже автобуса.
  • Drivers in this country are more careless than drivers in my country – Водители в этой стране более небрежны, чем водители в моей стране.
  • The exam today was more difficult than last year’s exam – Сегодняшний экзамен был более сложным, чем прошлогодний экзамен.
  • The students ask more intelligent questions than they did before – Студенты задают более умные вопросы, чем они задавали раньше.
  • Her second book is more interesting than her first – Ее вторая книга интереснее, чем ее первая.

5. Также нам не обойтись без исключений, которые при преобразовании обретают совсем иную форму, чем во всех вышеперечисленных пунктах:

Исключения прилагательных сравнительной степени
Положительная степень Перевод Сравнительная степень Перевод
Good Хороший Better Лучше
Bad Плохой Worse Хуже
Little Маленький Less Меньше
Far Далекий Farther Дальше

Например:

  • Ms. Davies is a better teacher than Mr. Andrews – Миссис Дэвис лучше преподает, чем Мистер Эндрюс.
  • These boots are worse than those that we received last year – Эти ботинки хуже, чем те что нам выдавали в прошлом году.
  • I’ve less money than you have – У меня меньше денег, чем у тебя.
  • From here to Moscow is farther than to St. Petersburg – Отсюда до Москвы дальше, чем до Питера.

Для усиления выражения, мы можем перед сравнительными прилагательными вставлять такие наречия, как a bit (немного), a lot (намного), much (значительно):

  • She’s a lot happier now – Она намного счастливее сейчас.
  • I’m a bit older than you – Я немного старше тебя.
  • This book is much more interesting than the other one – Эта книга значительно интереснее чем другие.

На этом данный пост окончен. Возможно, вам бы хотелось что-нибудь спросить или добавить к данной статье. Если это так, то оставьте снизу ваш комментарий. Успехов.

Любой студент, начинающий учить английский с нуля самостоятельно или с преподавателем, уже на первом уроке узнает, как ответить на вопрос “What’s your name? ” (рус. Как Вас зовут?).

Отвечая “My name is… “ (рус. Меня зовут…), он даже не задумывается, что уже знает два притяжательных местоимения: my (мой, моя, мое. мои) и your (рус. твой, твоя, твое, твои), без которых построить общение на английском невозможно.

We use the same possessive pronouns for everything, but do we own our lives or sisters or husbands in the same way we own our shoes? Do we own any of them at all?

Мы используем притяжательные местоимения для всего, но разве мы действительно обладаем нашими жизнями, сестрами или мужьями также, как и имеем наши туфли? Разве мы владеем всем этим?

~ Samantha Harvey

Могут вызвать некоторое непонимание со стороны тех, кто только начинает изучать английский и в первый раз столкнулся с Possessive pronouns.

В английской грамматике мирно сосуществуют две разновидности притяжательных местоимений: Possessive Adjectives (притяжательные прилагательные) и Possessive Pronouns (притяжательные местоимения). О них сегодня мы и поговорим в этой статье.

Притяжательные местоимения в английском языке

Притяжательные местоимения помогают понять нам, что кто-то или что-то чем-то владеет. Подпись на брелках: I am yours (рус. Я - твой), And you are mine (рус. А ты - моя)

Давайте вначале вспомним, что такое притяжательное местоимение.

Притяжательные местоимения (мой, твой, наш, и другие) указывают на признак по принадлежности определенному лицу и отвечают на вопрос чей? В русском языке они согласуются с существительным в числе, роде и падеже.

А как обстоит дело с английскими притяжательными местоимениями? В английском языке существует две формы притяжательных местоимений (Possessive adjectives и Possessive pronouns ), которые разняться по написанию и как они употребляются в предложении.

Рассмотрим более детально обе формы притяжательных местоимений в английском языке.

Притяжательные прилагательные (Possessive Adjectives)

Притяжательные местоимения в английском языке , напоминающие прилагательное по своей роли в предложении, и которые употребляются всегда с существительным, называются Possessive Adjectives (рус. притяжательное прилагательное).

Ниже представлена таблица образования притяжательных местоимений в английском языке и сравнение их с личными местоимениями.

Притяжательные местоимения зависимая форма (таблица 1)

Притяжательные местоимения зависимая форма (таблица 2)

Когда мы хотим указать на принадлежность, мы не можем использовать !

Предложение He name was Carl (рус. Он имя было Карл) звучит странно и неправильно как по-английски, так и по-русски. He – это личное местоимение. Замените его подходящим притяжательным прилагательным his и получите грамматически и логически правильное предложение: His name was Car l (рус. Его имя было Карл)

Иногда данную форму притяжательных местоимений или Possessive Adjectives называют зависимой , так как она не может употребляться самостоятельно, без существительного.

Запомните!

Притяжательные местоимения-прилагательные (Possessive Adjectives) в английском языке употребляются только в связке с существительным и всегда стоят перед ним.

Поскольку по своему функционалу зависимые притяжательные местоимения напоминают прилагательные, то и в предложении они выполняют роль определения.

Примеры предложений с притяжательными прилагательными в английском языке

Часто начинающие изучать английский путают притяжательные прилагательные с сокращенными формами глагола to be :

your и you’re (= you are)

its и it’s (= it is)

Сравните употребление притяжательных местоимений и сокращенной формы глагола:

Притяжательные местоимения (Possessive Pronouns)

Притяжательные местоимения в английском языке, которые могут употребляться в предложении без существительного, называются Possessive Pronouns (рус. притяжательное местоимение).

Possessive Pronouns называют также абсолютной или независимой формой притяжательных местоимений . В этой форме после притяжательных местоимениях существительные никогда не ставятся, поскольку данные местоимения употребляются вместо существительных.

Запомните!

Абсолютные притяжательные местоимения (Possessive Pronounss ) в английском языке употребляются без существительного и выполняют в предложении функцию подлежащего, дополнения или именной части сказуемого.

Ниже представлена таблица образования абсолютных притяжательных местоимений в английском языке и сравнение их с личными местоимениями.

Притяжательные местоимения в английском языке абсолютная форма (таблица 1)

Притяжательные местоимения в английском языке абсолютная форма (таблица 2)

Английские притяжательные местоимения в абсолютной форме заменяют притяжательное прилагательное (Possessive Adjective ) с существительным, чтобы избежать повторения информации, поскольку и без него всё ясно. Например:

This book is my book, not your book (рус. Эта книга – моя книга, а не твоя книга)

This book is mine, not yours (рус. Эта книга моя, а не твоя)

Как вы заметили и в русском и в английском второе предложение звучит более естественно. Давайте рассмотрим, как притяжательные местоимения используются в предложении.

Примеры предложений с притяжательными местоимениями в английском языке

Предложение с притяжательным местоимением Перевод на русский
What"s mine is yours, my friend. Что мой, то твое, мой друг.
I have broken my pencil. Please give me yours. Я сломал свой карандаш. Пожалуйста, дайте мне ваш.
Are those gloves hers? Те перчатки её?
All the essays were good but his was the best. Все сочинения были хорошие, но его было лучшее.
The world is mine. Мир - мой.
Your photos are good. Ours are terrible. Ваши фото отличные, а наши - ужасные.
These aren"t John and Mary"s children. Theirs have black hair. Это не дети Джона и Мэри. Их - черноволосые.
John found his passport but Mary couldn"t find hers. Джон нашел свой паспорт, а Мэри не смогла найти свой.
Is that chair yours? Этот стул ваш?
I know this drink is yours but I need to drink something. Я знаю, что этот напиток ваш, но мне нужно что-то выпить.

Притяжательное местоимение its в абсолютной форме используется крайне редко, только в связке со словом own :

The cottage seems asleep yet, but it may have a life of its own (рус. Казалось, что коттедж еще спит, но возможно он жил своей жизнью).

My or Mine? Притяжательное местоимение или прилагательное?

На плакате надпись с ярким примером использования притяжательных местоимений в зависимой и абсолютной форме: ”Потому что мое тело - мое (принадлежит мне!)”

Как уже было сказано, мы используем притяжательные прилагательные и местоимения , когда нам нужно выразить принадлежность. На русский язык обе формы переводятся одинаково.

Притяжательное прилагательное (Possessive Adjective ) всегда используется с последующим существительным:

This is my pen (рус. Это моя ручка), где my – притяжательное прилагательное, pen – последующее существительное.

Притяжательные местоимения (Possessive Pronouns ) всегда используются самостоятельно, без сопровождающего слова:

This pen is mine (рус. Эта ручка моя), где mine – притяжательное местоимение, после которого нам НЕ НУЖНО существительное.

Сравнительная таблица притяжательных прилагательных и притяжательных местоимений.

Смысловая нагрузка не изменяется в этих двух предложениях. Однако, когда нам нужно сделать акцент на ком-то или чём-то, лучше использовать абсолютную форму.

Перевод английских притяжательных местоимений

Разница в значении притяжательных прилагательных и местоимений в английском языке и в их переводе на русский отсутствует.

Английские притяжательные местоимения в зависимой и абсолютной форме переводятся на русский язык одинаково, но есть несколько моментов, о которых вам необходимо знать.

Перевод притяжательного местоимения свой на английский язык

В английском языке нет особого притяжательного местоимения, соответствующего русскому притяжательному местоимению ""свой"".

Русское местоимение ""свой"" переводится на английский язык соответствующими притяжательными местоимениями.

Примеры предложений на английском с переводом местоимения свой

Английские притяжательные местоимения обычно не переводятся на русский язык, когда они сочетаются с существительными, обозначающими части тела или предметы одежды, но обязательно присутствуют перед существительным.

В русском языке с аналогичными существительными притяжательные местоимения обычно не употребляются. Сравните английские предложения с притяжательными предложениями с переводом:

Особые случаи употребления притяжательных местоимений

Употребление структуры Of yours

Очень часто (особенно в американском английском) можно услышать следующую конструкцию: a friend/some friends of + mine, yours, etc:

I saw a friend of yours last night (рус. Вчера вечером я видел одного из твоих друзей) = I saw one of your friends last night.

Here are some friends of mine (рус. А вот и мои друзья) = Here are my friends.

Предложения I saw one of your friends last night и I saw a friend of yours last night переводится будут одинаково «Вчера вечером я видел одного из твоих друзей». Однако, существует небольшая смысловая разница.

Рассмотрим на словосочетаниях “my friend” и “a friend of mine” .

“My friend” скажут о близком друге. Если вы называете человека “my friend” , значит у вас с ним теплые и доверительные отношения. Но, у каждого из нас есть люди, с которыми у нас просто хорошие отношения. Это просто наши приятели и знакомые. Вот как раз нам и понадобится здесь выражение “a friend of mine” .

Сам неопределенный артикль указывает нам на то, что “один из” друзей, кто-то неопределенный:

This is my friend Jessica. («my friend» – перед именем)

This is Jessica, a friend of mine. («a friend of mine» – после имени)

С фразой «а friend of mine» ассоциируется один забавный факт. В англоязычной культуре существует понятие «urban myth» (BrE) или «urban legend» (AmE). Это история, как правило, с неожиданным, юмористическим или поучительным финалом, которую рассказчик выдает за реально произошедшее событие.

У нас такие истории называются «байками» или «выдумками» . Эти происшествия якобы случаются с неким знакомым рассказчика, причем имя знакомого никогда не уточняется.

Большинство подобных историй (или «баек»), начинаются со слов: This happened to a friend of mine... (Это произошло с одним моим знакомым...).

Когда употреблять Yours faithfully и Yours sincerely

Наверное, вы уже встречали фразы Yours faithfully или Yours sincerely в конце официального письма, например:

Yours sincerely, Mary Wilkinson (рус. Искренне Ваша, Мэри Уилкинсон).

При деловой переписке - это незаменимые фразы, которые нужно писать в конце письма. Больше об особенностях делового английского читайте .

Примеры использования фраз “Yours faithfully” и “Yours sincerely”

Использование английского существительного в родительном падеже

Притяжательные существительные могут быть использованы в качестве притяжательных местоимений, когда нужно сказать о принадлежности кому-то в частности.

Как правило использование существительных в притяжательном падеже не сказывается на форме притяжательных местоимений, например:

Whose cell phone is that? - It"s John"s. (рус. Чей это телефон? – Джона.)

Who do these computers belong to? - They"re our parents". (рус. Кому принадлежат эти компьютеры? – Нашим родителям.)

Отношение принадлежности или причастности одного предмета к другому можно еще указать с помощью притяжательного падежа (The Possessive case ). о чем мы поговорим в нашей следующей статье.

Притяжательные местоимения в английском языке: видео

Чтобы окончательно закрепить полученные знания, рекомендуем вам посмотреть видео о притяжательных прилагательных и притяжательных местоимениях.

English Grammar Lessons - Possessive Adjectives and Pronouns

В заключение:

В этой статье мы постарались максимально просто объяснить использование притяжательных местоимений в английском языке и как правильно ответить на вопрос “чей” по английски.

Мы надеемся, что после прочтения нашей статьи, у вас больше не будет возникать вопросов по этой теме и вы сможете правильно использовать эту грамматику в своей речи и письме.

Оставайтесь на нашем сайте, и вы откроете для себя очень много из мира грамматики английского языка!

Упражнения на притяжательные местоимения

А сейчас предлагаем вам проверить свои знания о притяжательных местоимениях в английском языке, выполнив следующий тест.

Выберите правильный вариант (вставьте по смыслу либо притяжательное прилагательное, либо притяжательное местоимение):

Jane has already eaten her lunch, but I"m saving hers/her/my/mine until later.

She has broken hers/her/his leg.

My mobile needs to be fixed, but mine/his/our/their is working.

You/Yours/Mine/My computer is a Mac, but you/your/yours/my is a PC.

We gave them ours/mine/our/yours telephone number, and they gave us their/theirs/ours/mine.

Mine/My/Yours/Your pencil is broken. Can I borrow you/yours/him/its?

Ours/Our/Your/My car is cheap, but you/your/yours/my is expensive.

You can"t have any chocolate! It"s all mine/my/our/yours!

Вконтакте

Прилагательные и наречия — важные части речи. Прилагательные описывают, каким что-то является, в то время как наречия описывают, как, где и когда что-либо
делается. В английском языке некоторые прилагательные могут иметь такую же форму, как наречия. В этой статье приводится сравнение прилагательных и наречий и множество примеров их использования.

Примеры прилагательных:

Rose lives in a beautiful house in the countryside . (Роуз живет в красивом доме в сельской местности.)
Linda was wearing colourful dress . (Линда была одета в яркое платье.)
Liz watched a bad film . (Лиз посмотрела плохой фильм.)

Примеры наречий:

The bus arrived very quickly . (Автобус прибыл очень быстро.)
We spent our holiday happily . (Мы провели наш отпуск счастливо.)
They played very badly . (Они играли очень плохо.)

Где обычно стоят прилагательные в английском предложении?

Прилагательные обычно помещаются перед существительными, которых они модифицируют, или в конце предложения с : be, appear, feel, seem и другими.

Где обычно стоят наречия в английском предложении?

Наречия образа действия часто помещаются в конце фразы, тогда как помещаются перед глаголом:

Vanessa can speak Russian perfectly .
My son ate his lunch quickly and went to school.
I often go to work by bus.
Victor sometimes goes skiing in winter.

Когда можно перепутать прилагательные и наречия?

Как вы, возможно, заметили, наречия часто заканчиваются на —ly . Зачастую, добавляя к прилагательному —ly можно получить подходящее наречие:

cheerful — cheerfully , nice — nicely , warm — warmly

She drove a slow bus. -> She drove the bus slowly .
Anna is a very careful girl. -> She crosses the streets very carefully .
She had a nice smile on her face. -> She was smiling nicely .

Тем не менее, существует ряд прилагательных, заканчивающихся на —ly , которые могут сбивать с толку. Вот некоторые из наиболее распространенных:

Прилагательные и наречия одинаковой формы

Существует множество прилагательных и наречий, которые имеют одинаковую форму. В следующей таблице приведены примеры прилагательных и наречий, выраженных одним и тем же словом:

Прилагательное (Adjective) Наречие (Adverb)
Fast Jack has a fast car.

У Джека быстрая машина.

Anna ran to the store fast .

Анна быстро побежала в магазин.

Hard She had a hard time at school.

У нее было тяжелое время в школе.

She works very hard at her job.

Она очень тяжело работает на своей работе.

Clean Alan is a very clean man.

Алан — очень чистый человек.

Make sure to play clean . No cheating allowed.

Обязательно играйте чисто. Не допускается обман.

Clear He has a clear chance of winning the election.

У него есть явный шанс выиграть выборы.

He drove clear to Los Angeles.

Он поехал точно в Лос-Анджелесе.

Easy He said it was an easy test.

Он сказал, что это легкий тест.

Please take it easy and relax.

Пожалуйста, примите это легко и расслабьтесь.

Fair She has fair skin and blonde hair.

У нее светлая кожа и светлые волосы.

Play fair and the most deserving will win.

Играйте честно, и самый достойный победит.

Just He is a just man.

Он — справедливый человек.

I just missed the bus.

Я только что пропустил автобус.

Late The late report speaks about problems in the south.

В последнем докладе говорится о проблемах на юге.

Hurry up or you’ll arrive late .

Поторопитесь, или вы придете поздно.

Sharp The sharp stick hurt his hand.

Острая палка поранила ему руку.

Make sure to be there at eight o’clock sharp .

Обязательно будьте там в восемь часов ровно.